乎都看不出舌頭的本來顏色了!
王平安點點頭,道:“從老莊主的脈相上看,脈濡而帶澀,舌苔又白而厚,從症狀上看是溼痺不宣,其所以痺而不宣,乃是由於氣窒絡瘀的緣故!”
王有財忽聽兒子掉了句書袋,心想:“兒啊,你這麼說,他們聽得懂嗎,齊環認得幾個字,可齊老莊主卻是大字一個都不識得,你掉書袋,他們可是絕對聽不懂的,連我都聽不懂!”
世無絕對,王老爺聽不懂,可齊老太爺和齊老爺卻一起聽懂了!
齊環喜道:“原來王賢弟果真精通醫術,你說的不錯,前些時候我請了醫生來,他們都是這麼說爹爹的病的,叫什麼溼淫病……”
齊老大氣道:“什麼溼呀淫的,你爹是那種人嗎,某家都這麼大歲數了,還淫什麼淫!”
王平安心中好笑,齊老大患得確實是溼淫病,那些醫生沒有看錯,而病名也絕非是字面上的理解。可既然老莊主不愛聽,他便也不解釋,順著齊老大的話,說道:“老莊主為人周正,十里八村的人都知道。其實你患的是腫喘症,讓小侄看看你的腹部!”其實“腫喘”之前還應加“溼痺”二字,但人家不愛聽,也沒必要非得說出來,反正說和不說對治療的方法都沒什麼影響,那又何必惹人不快呢。
“對,還是王小哥說話中聽,某家身子浮腫,又咳嗽又喘的,當然是腫喘症!”齊老大掀開被子,讓王平安看肚子。
王平安見他的腹部高高凸起,用手按了按,裡面似乎有物,心中明白,這是瘀滯的原因。檢查到現在,基本已經確診了。他站起身在屋裡轉起了圈子。
三人都看著王平安,見他時而蹙眉,時而搖頭,象是在考慮極為難的事一樣。
齊老大以為他治不了,安慰道:“王小哥,你也不要為難,某家的病,某家自己心裡清楚,是時日不多了。想某家年輕時,往南打過宇文化及,往北殺過突厥胡虜,殺的人少說也有二十多個,早就夠本了。這病能治就治,不能治就拉倒。天色已晚,今夜你們就住在這裡,派個人回去報信兒,免得家人擔心!”
王平安哦了聲,停下腳步,道:“老莊主這病確實嚴重,治起來也相當的麻煩,但因為老莊主身體健壯,想必肯定能熬過用藥時的痛苦,所以性命方面,倒也無憂!”
王有財和齊老大尚未說話,齊環卻大喜若狂,上前拉住王平安的手,叫道:“此話當真,你真能治得好我爹的病?”
-----------
附:感謝書友09100816373135,冥焰86683,回首已滄海為本書打賞,平安萬分感謝,書友09100816373135連續兩天為小說打賞,平安拱手相謝。
如果看本書還行,那請書友收藏進書架,慢慢看。要是有推薦票,請書友順手投投,平安在這裡先行謝過。
平安向書友介紹一種舒理胃氣的藥酒,半夏人參酒,供書友參考,養胃不僅要用藥物,還需要保持好心情啊!
半夏人參酒
來源:傷寒論
處方:半夏30g、黃芩30g、乾薑20g、人參20g、炙甘草20g、黃連6g、大棗10g、白酒700ml。
製法:1。將上述7味藥材一同搗碎用布包裹,浸於酒中;2。5日後,加入涼開水500ml調勻,去渣裝瓶備用。
功能與主治:和胃降逆,開結散痞。主治胃氣不和,寒熱互結,心下痞硬,嘔惡,嘔惡上逆,腸嗚下利,不思飲食,倦怠乏力。
用法與用量:每次20ml,每日早晚2次,將酒溫熱服用。
備註:半夏:辛溫,消痞散結,和胃降逆,以除痞滿嘔逆之症。乾薑:辛溫散寒。黃芩、黃連:苦寒洩熱,將半夏、乾薑、黃芩、黃連苦辛並用,能通能降,足以開結散痞、降逆上嘔。人參、大棗:甘溫益氣,以補其虛。甘草:補胃氣而調諸藥。
防採集( )
第三十六章 猛藥治重病
聽齊環這麼個問法,又是這般的驚喜,王平安臉上現出猶豫之色,有些話不知該怎麼和齊氏父子說。
齊老大的病屬於溼痺腫喘案,這種病不是太好治,尤其是在唐朝這種醫療條件下,更不好治!但這種病的不好治之處不是沒有藥,而是病人和醫生之間的信任關係,如果病人對醫生的信任度稍差一點,那醫生連藥都不敢給開,還談什麼治病呢!原因就在於,治病的過程相當地嚇人,那是要狂吐血的!
這種病例,在近代曾有一位醫學家,堪