得承認,華誼在發行和宣傳方面做得很不錯,雖然大剪刀難免剪了幾下,對劇情的影響不是很大。而且在這種宣傳下,又是作為難得的和美國那邊同時上映的電影——要知道其他地區還沒有發行,而且根據太平洋上的換日線,中國甚至比美國更早上映。所以原本很多持觀望態度的民眾也按捺不住,在第一時間進入了電影院。
然後呢?中國的主流媒體的看法是相當出色的電影,完全不比安吉拉之前的那部《鋼琴家》差多少。總之,基本上都是叫好的聲音,除了網路上。
“這個女人把中國人拍得太沒用,沒有精神跟沒有希望,在她眼裡中國人就這德行?”
“說什麼喜歡中國文化,還唱中文歌曲,結果拍成這個樣子,太讓人失望了。”
“什麼跟什麼啊,歷史上的韓湘琳哪是這個樣子,拍得也太窩囊太噁心了點吧?居然還讓姜文那SB來演,什麼狗屁的Miss Agnel,也就這個樣子了。””
“剪輯得要多爛有多爛,我承認那時確實有很多人幫忙救人,但是其他的中國人到哪裡去了?中國人只是被救助者?而且明明電影叫《約翰·拉貝》,那兩個美國人反而看起來更像是主演!所謂天才也不過如此,讓人作嘔!”
諸如此類的言論在網路上絡繹不絕的出現,即使每次出現都被別人駁斥得體無完膚,可始終有人樂此不疲的發表這種言論,並與駁斥者連番爭論。
雖然早在電影上映之前就已經預料到會出現這種情況,安吉拉在瀏覽那些中文網頁的時候依然忍不住磨著牙齒蹙起眉頭。很正常,在網路中人和人是平等的,任何人都可以發表自己的簡介都可以盡情展現自己的個性——然而從某種意義上講也是自私的表現,反正在網路裡看不見對方的表情聽不到對方的聲音,所以只需要考慮自己的感受就行了。
尤其是在這個開放的世界裡,任何的人的觀點、言論只要放到了上面,都有可能被世界上所有人看到。很多人都會想要把自己表現得與眾不同、特立獨行,所以有這種出位的言行也就不奇怪了,尤其是頭一次發現有人會聽自己說話的中國人。
算了,何必在乎這些言論,在網路中這種爭論永遠不會有結果,我知道自己在做什麼就行。被勾起某些回憶的安吉拉在心裡如此對自己說道,只是依然忍不住在心裡輕嘆了口氣。
首映之後,她很快接受了ABC電視臺的某個談話節目的邀請——艾斯納下臺後新上任的CEO羅伯特很快做出了補救措施,迪斯尼和皮克斯之間的合作變得更加緊密。
這讓很多人都小小的驚訝了一番,要知道安吉拉以前基本上也就出席下電影首映式,最後再錄製些關於製作的訪談花絮,別的什麼宣傳工作一概不參加。
有人認為這是因為票房不理想的緣故,雖然《約翰·拉貝》在影評人當中的口碑還算不錯,但是上映院數只有《鋼琴家》的一半大約500家左右,這還是艾德溝通了許久以及院線的老闆們看在天使小姐的份上得到了結果,畢竟這個關係其他太平洋那邊那個國家的電影能不能賺錢實在很難說。
這應該是安吉拉的電影頭一次在這麼少的電影院中公映,因此票房也是頭一次如此的少,首周不過300萬美元。根據某些人的分析,如果一直這樣的話即使最後上映院數能達到1500到2000家,最終票房也就投資差不多。加上作為美國電影最主要的海外市場,日本又拒絕這部電影公映,《約翰·拉貝》很可能將成為安吉拉首部虧本的電影,所以才會這麼破例的出來為電影宣傳。
“你怎麼看日本拒絕這部電影上映?”主持人這麼問道。
“我大致能體諒他們的心情,”安吉拉微笑著說道,“雖然他們只是含糊的說什麼不適合在日本上映,但我能猜出他們在顧忌什麼,畢竟之前和南京大屠殺有關的電影也曾在日本公映過,所以在這方面不存在問題。所以我想他們會拒絕上映大概是因為電影涉及到了日本皇族,就是那位朝香宮鳩彥親王。”
“就因為這個?”主持人微微有些驚訝。
“是的,因為在不少日本人心目中,皇族依然是神聖不可侵犯的,有資料顯示以前的日本電影在涉及到天皇的時候,只會給出個模糊的背影。”安吉拉解釋的說道,“所以他們拒絕《約翰·拉貝》在日本上映,我是可以理解的。”
“真不敢相信,在現在這個時代還有這樣崇拜存在。”主持人感嘆道,有些嘲諷又有些憐憫,“這麼說以前的關於南京事件的電影都沒有日本皇族的身影了?”
“是這