選�
但博希蒙德一把鼻涕一把眼淚,萬分苦惱,不依不饒。最終坦克雷德也只能勉強答應,先向最為富饒的埃德薩城的執政官巴拉克(他是個希臘人)借七千金幣,給舅父渡過難關再說。
而後兩位合計,既然阿德馬爾也隱忍不發,自己這方索性也裝糊塗,只要能在安條克城奪取後分一塊地皮,將來諾曼人立國後,再奪取全境不遲。到時候不管是希臘皇帝,還是羅馬城的教宗。都可不必放在眼中。
在狗門前的法爾法河對岸,和奧龍特斯河交界的鬆軟河灘處,平闊的暮色鉛雲下,幾名守衛者旅團計程車兵,正在手腳並用,豎起長長的尖頭樹幹,每相隔五個安娜尺,就立起來。尖頭往上,接著插入泥土下夯實。另外一隊隊資歷淺的新兵,揹著裝滿碎石塊和泥巴的柳條筐,在樹樁的縫隙處一層又一層地壘起來,用小鐮將兩側的柳條劈開抽出,密密系在兩邊的樹樁上捆好,這樣一段段。很快野戰營地的“牆壘”就製造完畢了——面靠河流的一面,也掘出了泥土,讓河岸成為了陡峭的斜坡。
整面營地的基礎都如此運作著,到處都是扛樹樁,背柳條筐的人和馱獸。因為勞累而得到休息計程車兵一邊坐著,一邊擦汗看著相隔遙遠,但是十分雄偉的安條克城牆上,“那個老頭子又被吊出來的。”
山嶺的衛城塔樓,暗色的城壁上,蓬頭垢面衣衫襤褸的牧首,像塊爛肉,或者爛布什麼,慢慢被繩索和鐵環拖下,懸在了半腰處。
“死了嗎?”一名士兵隔著半完工的樹樁,眯著眼睛問到。
不久,安條克牧首的腳微微動了下,“哈!”一個踏在土堆上,手持弓弩的貝內文託人指了指,因為他的眼睛最尖。幾名帶著鎖子盔和雙耳布帽計程車兵就洩氣地蹲下,然後罵起來,另外幾位喜笑顏開,接過了前者扔出來的“塞琉西”銅幣,當然他們都直接叫這種錢幣為“番紅花”,“二十枚,二十枚。誰還賭明天的份兒,誰還賭明天的份兒?”一名“莊家”斜戴著護鼻盔,手裡把成摞的錢幣拋起拋落,發出叮叮噹噹的響聲,指著和個麥粒差不多大小的,被掛在城牆上的牧首,在士兵群裡穿梭著,不斷問到。
一聲輕微的唿哨傳來,眾人急忙將錢幣各自揣好,接著坐的坐,揮動工具繼續賣力的賣力——在營區剛剛開闢的道上,軍法官喬瓦尼正面目嚴肅地在一群兄弟會的擁簇下,沿路視察而來,要是被他抓住了士兵們私下還進行博彩,並且賭注還是那個悲慘的牧首大人,那麼懲處絕對是雷厲風行級別的。
於是所有旅團計程車兵全部繼續默默勞作起來,守衛者旅團和紅手旅團的營地,順著河岸,左右呈矩形延伸,高文的緋帳則與雙子騎兵連隊一起,在其後的小營地內,與兩個旅團營地呈“品”字形,而奧森等人的吉那特兵,則同樣列成數個更小的營盤,排列在更後方,與泰提修斯的營地相距不遠。
祭壇營帳前,所有的領主聚集起來,布洛瓦的斯蒂芬對著城市模型沙盤,用手指著大聲說道:
“現在,除去聖保羅門和狗門外,其餘所有正面的安條克城門、橋樑都被我們封死堵死,亞吉已經困守城內,另外現在既然高文閣下和戈弗雷、隱修士彼得都率眾來齊,我們可以完全在聖保羅門和狗門前陣地,形成強大的壓迫優勢——現在,我們要順著這城門,直到東側山巔上新構築好的‘聖泉石堡’處,督促所有人橫著挖斷塹壕,而後築起道防禦敵人的石牆,聯接兩處,大軍屯紮其後,接著立起強大的防磐和攻城塔,將拋石車和十字弩排在其上,對著當面的城牆集火猛轟。一旦開啟缺口,我軍就分批輪番攻入其中,奪取神聖的安條克城!”
“諸位,要趕在阿勒頗的突厥王公里德萬援兵到來前,攻破城牆,攻陷衛城,殺死亞吉。西揚,才能讓接下來戰局裡,使得主計程車兵立於不敗之地!”阿德馬爾目光炯炯,和隱修士彼得一起呼籲起來。
“除去尊貴的休,和布洛瓦伯爵及兩位羅伯特爵爺的人馬繼續監察其他段落的城牆外。泰提修斯將軍、高文、我、坦克雷德、雷蒙德爵爺、鮑德溫爵爺、戈弗雷公爵,所有人都把能作戰的精銳騎兵集中起來,輪番在聖泉石堡到狗門前的陣地佈陣警戒,要保證攻城的器械和塔樓,儘快完成。”博希蒙德也慷慨激昂。
“集中所有平民朝聖者,築壘、製造拋石器械,在五日內必須把工程完成。和突厥人決戰的時刻,馬上就要到來了。”紅手羽飾下的高文,中氣充沛,瞪視著那安條克的沙盤模型,握著劍柄。
“決戰時刻即將來到,基督戰士必將獲得勝利的棕櫚葉!”而後整個營帳內,都齊