關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第7部分

此時大家紛紛圍到朱麗和她母親身邊向她們表示慰問。

杜佩翁省長也親自前來參加葬禮了。

“感謝你您的到來,省長先生。”

但省長顯得特別想和年輕姑娘講話:“請接受我的誠致慰問。小姐,您父親的死對你們來說無疑是一次重大打擊。”

他捱到朱麗身邊,湊著朱麗的耳朵說道:“我對您的父親一向十分敬重,請相信省長辦公廳永遠會為您保留一個位置的。您從法學院畢業之後,就來找我。我會給您找到一份好工作的。”

這位高階官員終於想到要對做母親的說些什麼:

“我已經責成一位最精幹的警探調查您丈夫的神秘死因,他就是里納爾警察局長,他可是位行家裡手,有了他很快我們就能瞭解一切。”

接著他又說:“自然您現在正在服喪。但有時也不妨換換腦筋、放鬆放鬆。正巧我市和日本八重市結為友好城市,下星期六在楓丹白露城堡的宴會廳將舉行一個招待會,請和您的女兒一起來吧。我很瞭解加斯東,他要是知道你們能從悲痛中解脫出來也會感到高興的。”

母親得了點頭。這時其他人紛紛向棺材上撤下已經乾枯了的花朵。

朱麗走到墓穴邊上,口中低聲咕噥道:“真可惜我們從來都沒能認認真真地交談過。我相信,爸爸,從某種意義上說你是一個好人……”

她盯著那具棺材看了好一會。

她拼命咬著大拇指甲。喪父之痛足最為強烈的。當她咬自己手指甲的時候,便能控制住內心的巨大痛苦。這是她折磨自已的好處之一,因為她可以控制痛苦而不只是忍受。

“真遺憾在我們之間有如此之多的障礙,”她最後說道。

在棺材下面,一群餓極了的蛆蟲從水泥板上一條極小的縫隙中鑽進了墓穴。它們不斷地撞擊著鋅板,說:“真遺憾在我們之間有如此多的障礙。”

19、百科全書:兩種文明的碰撞

兩種不同文明的相遇永遠是一個微妙的時刻。

1818年8月10日,大不列顛北極遠征隊隊長約翰·羅斯與格陵蘭地區的居民不期而遇,那些居民自稱為伊尼人(伊尼的含義是“人類”,而在愛斯基摩語中則被貶稱為“吃生魚的人”)。伊尼人一直都認為自己是這世上生存的唯一人類,當他們看到英國人時,伊尼族中最老的長者揮舞著棍捧示意外來人離開。這時人們儘可以作出種種最壞的打算,南格陵蘭翻譯約翰·薩克金靈機一動,把刀子扔到自己腳下,就這樣在素不相識的陌生人面前放下武器!這一舉動讓伊尼人困惑不解。他們大喊大叫、相互揪鼻子爭起那把刀來。

約翰·薩克金這時立刻想到去模仿他們,最危急的關頭過去了,誰也不會起意去殺死和他們言行一致的人。

一位上了年紀的伊尼人走了過來,伸出手撫摸著薩克金的棉質襯衫,問他有哪一種動物能長出這麼細軟的皮毛來。正當翻譯盡其所能回答他時(幸好他那帶著英國腔的格陵蘭語聽起來和伊尼語很相近),另一個又向翻譯提出一個新的問題:“你們是從月亮還是太陽來的?因為伊尼人相信他們是地球上唯一的居民,所以他們想不出這些陌生人的來訪還會有其他什麼解釋。

最後薩克金好不容易才說服他們去會見英國軍官。伊尼人也上了探險船。在那他們先是驚慌失措地看到一頭豬,然後當他們在鏡子裡看到自己的時候又眉開眼笑起來。他們對著一座時鐘驚歎不已,還問這東西是不是可以吃的。於是英國人就拿出餅乾給他們吃。但在他們看來吃餅乾實在味同嚼蠟,連連吐出,顯出很倒胃口的樣子 最後為了表示友好,他們把族裡的巫師請來。巫師懇請神靈驅除所有附在英國船上的魔鬼惡靈們。

第二天,約翰·羅斯在伊尼人的土地上插上了他祖國的旗幟,並且帶走了許多財寶。在短短一小時之內,伊尼人就成了大不列顛帝國的屬民,而他們自己還沒有領悟到這一點。一星期之後,他們的國土出現在所有的地圖上,就在原來寫著“不名之地”的地方。

——埃德蒙·威爾斯

《相對且絕對知識百科全書》第Ⅲ卷

20、來自上面的恐懼

老褐蟻向它們講述了那些陌生的土地、旅行和一個完全奇怪的世界。那12只兵蟻聽了簡直不能相信自己的觸角。

這一切還得從103683號還是個普通兵蟻的時候說起。

一天,它在貝洛崗禁城的通道里靠近蟻后寢宮的地方巡邏。一雌一雄兩隻有生殖力蟻突然出在它