按�匭惺祿岣�嗽斐傘耙恢質�衷愀獾撓∠蟆薄K��舐錐卦俚紉壞齲�遼僭諡形繅鄖安灰�螄L乩仗岢鱟詈笸�骸�
哈利法克斯:要英王陛下政府等到那個時候是辦不到的……' 英國' 政府是否能控制這裡的局勢是很難說的。
下院將在9 月3 日' 星期日' 中午開會,從星期六晚上那次會議的情緒看來,張伯倫和哈利法克斯都明白,如果這個政府想存在下去,他們就必須提出議會所要求的回答。第二天凌晨2 點,法國駐倫敦大使考平警告龐納,張伯倫內閣如果不能給議會以確切的答覆,就有被推翻的危險。於是,哈利法克斯在電話中最後告訴龐納,英國打算“單獨行動”。
哈利法克斯給漢德遜的電報於凌晨4 點左右到達柏林,叫他在9 月3 日' 星期日' 上午9 點遞交給德國政府,這份通碟提到英國政府曾在9 月1 日的照會中宣佈,如果德國軍隊不立刻撤退,英國就要履行它對波蘭承擔的義務,這份通牒接著指出:'613' 雖然那份照會於24小時以前就已提出,但至今未見答覆,同時德國又仍然在繼續並加緊進攻波蘭。鑑於這種情況,我榮幸地通知您,在今天9 月3 日英國夏季時間上午11點以前,如果德國政府不對上述問題作出令人滿意的保證並送達倫敦英王陛下政府,則從該時起,兩國即處於戰爭狀態。
這個安息日在天還沒有亮的時候,漢德遜發現要同威廉街取得聯絡是相當困難的。德國外交部的人告訴他說,裡賓特洛甫“沒有功夫”在上午9 點接見他,不過他可以把照會交給政府翻譯官施密特博士。
在這個歷史上的重要日子,施密特博士睡過了頭,等他乘著一輛出租汽車趕到外交部時,看到那位英國大使正循著外交部門前的臺階拾級而上。施密特從側門鑽了進去,在恰好鐘鳴9 點的時候溜進裡賓特洛甫的辦公室,一分不差地準時接見了漢德遜。“他走進屋子,表情嚴肅,”施密特後來追述道,“跟我握了握手,我請他坐下,他謝絕了,只是莊嚴地站在屋子中間。”漢德遜宣讀了英國的最後通牒,把檔案交給施密特之後就告辭了。這位翻譯官連忙拿著那份照會,順著威廉街跑到總理府。在元首辦公室外面,他發現內閣大多數的閣員和幾個黨內高階官員都聚集在那裡“焦急地等候著”他的訊息。
當我進入裡面房間的時候' 施密特後來追述說' ,希特勒止坐在辦公桌前,裡賓特洛甫站在窗戶旁邊。他們倆都以期待的目光看著我走進去,我在希特勒的辦公桌前不遠的地方站住,接著就慢聲向他翻譯了英國的最後通牒,當我澤完的時候,房間裡一片死寂。
希特勒坐著一動不動,瞪起兩隻眼睛望著前方……停了一會沒有動靜,這一會兒功夫就像100 年一樣長;然後,他轉過臉未朝著仍然站在窗子旁邊的裡賓特洛甫說:“現在怎麼辦,”問這話時希特勒擺出一副兇惡的面孔,意思好像是在抱怨他的外交部長使他對英國方面可能的反應作出了錯誤的估計。
裡賓特洛南卻若無其事地回答道:“我斷定,法國人會在一小時之內交來一份相同的通牒。”施密特完成任務之後就退了出來,在外面的房間裡停了一下,把事情的經過告訴其餘的人。他們聽了也都沉默了半晌沒有說話。最後:戈林轉過身來向我說:“如果我們在這場戰爭中打敗了,那就只能靠上帝發慈悲了!”'614' 戈培爾垂頭喪氣地獨自站在一個角落裡發愣。我看見房間裡的每一個人都是憂心忡忡的樣子。
與此同時,那個絕無僅有的達勒魯斯卻一直為了避免那不可避免的事情而在作最後的客串努力。上午8 點,福比斯就把那份、將在一小時以後遞交德國政府的最後通碟的內容告訴了他。據他後來在紐倫堡作證時說,他立刻就到空軍總部去見戈林,要求戈林一定要做到使德國對最後通牒的答覆要”通情達理”。他還建議元帥本人在11點以前宣佈他準備親自飛到倫敦去“談判”,這位瑞典商人在他寫的書裡說,戈林接受了這個建議,並且和希特勒通了電話,希特勒也表示同意。但德國的正式檔案中並沒有提到這件事。我們根據施密特博士在前面所說的話就可以看得很清楚,當他於9 點過幾分帶著英國的最後通牒來到總理府的時候,戈林正在總理府元首的會客室裡,而不是在他的司令部裡。
無論如何,這位瑞典和事佬的確給英國外交部打了電話,這一點是毫無疑問的,並且還不是一次而是兩次。第一次在上午10點15分,他擅自通知英國政府,德國人對於最後通牒的答覆“正在路上”,德國人仍然“非常希望能夠