關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第18部分

嗟鈉【貧�淶貿俁燮鵠矗ㄎ液染剖俏�蘇蚓膊⒓跚嶠孤牽���且蛭�液ε氯靜《�魃狹肆礁霰茉刑住��彼�偷匕鹽掖鈾�砩賢瓶�保�也啪諫サ胤⑾終飧鱸�頡�

除那次事情外,我遇上萊斯麗的那個下午之前的所有經歷都不過是毫無價值的垃圾。換句話說,就是典型的四十年代型戀愛。我曾在電影院的包廂裡與人接吻,如果可以這樣說的話。另一次,我在一個樹葉茂密黑漆漆的深巷裡,偷偷地用手真正感受了幾秒鐘的“赤裸的乳房”。我的心狂跳不止,但事情也到此為止。還有一次,我終於摘掉了一個胸罩,卻發現那不過是個冒牌貨,裡面襯了兩個球形海綿墊,那胸部像男孩子一樣,扁平得像一個乒乓拍。這就是我在布魯克林那三個月裡有關性的記憶。每當我傷感地開啟這扇記憶的閘門,裡面總充斥著令人不安的黑暗,汗水,低聲的責罵,撕開的興奮劑,悄聲說著的那些禁令,壓迫的勃起,卡住的拉鍊,以及受阻的腺體分泌物散發出的溼熱的瘴氣……

在我的心靈深處,純潔是一塊神聖的殉教之地。我是一個獨生子,不像別的男孩子曾見過他們的姐妹的裸體。我從未見過一個完全裸體的女人——包括那次在那家廉價旅館看見的老妓女,她在整個過程中一直穿著一件臭哄哄的襯衫。我已不記得我幻想的第一位情人的具體模樣。我並不像那個時代的許多人那樣按一種愚蠢的模式將女人理想化,因此我確信,我從未期待過與一位貞潔甜蜜,剛剛從祭壇歸回的女人上床。我想,在美好的將來,我總能遇上一位可愛的姑娘,她會掙脫禁忌,讓我和她一起歡鬧;我會讓那個小新教徒在汽車的後座把我累得半死。但有一件事我沒有想到。我從未想到我的夢中情人會在語言上也一無禁忌;我過去的女友還沒有說到“胸部”這個詞兒時不臉紅的。實際上,當聽到女人們說“他媽的”時,我已經習慣了縮在一邊不開腔。你可以想象,當萊斯麗在我們碰面的短短兩小時後,在沙灘上像頭小母獅似的伸開她那美麗的雙腿,一雙杏眼用一種我曾夢寐以求的巴比倫放蕩妓女的眼神挑逗地直視我的臉時,我所產生的那種震驚,那是一股伴隨著驚嚇、懷疑,同時又混雜著喜悅的激流。我太年輕了,心臟簡直不能承受這樣的刺激,有幾秒鐘的時間它甚至停止了跳動。

但並不只是萊斯麗那令人頭暈目眩的率直眼神使我產生燃燒的感覺,還有當時的那種氣氛。內森做救生員的朋友墨迪在他的瞭望臺邊給我們劃了一小塊沙灘作休息地,我們就在那兒坐著閒聊。我生平第一次聽到了最骯髒的話,還有萊斯麗充滿挑戰與渴望的淫蕩目光。那目光赤裸裸地發出一個邀請,就像套在我脖子上的一個繩套。等恢復理智後,我用一種弗吉尼亞紳士般的簡潔超然的腔調(同時我已意識到,一開始讓她迷上我的就是這種腔調)回答說:“唔,甜心,看你那樣,我猜我一定能讓你滿意的。”她不可能知道我的心跳得有多快,尤其是剛才那危險的心臟停搏之後。我的腔調與措辭把萊斯麗逗得樂不可支,明顯地征服了她。我用考究、誇張的語言使懶懶地躺在沙灘上的她一直笑個不停。她剛從大學畢業,父親是一個塑膠製品商。生活中各種各樣的限制因素以及剛結束的那場戰爭,使她從未離開過布魯克林,去到比新罕布夏州的溫尼培索基湖更遠的地方。(她笑著告訴我,她在那兒的聶霍克營度過了十一個夏天,那裡是傳說中的神仙出沒之地。)她說,我是與她交談的第一個南方人。

那個週日下午的開始,成為我一生中所有模糊回憶中的一個愉快的模糊。康尼島,華氏七十九度,生氣勃勃的沙灘景象,空氣中瀰漫著的爆米花、蘋果糖的甜香味——還有蘇菲。她使勁地拽我的袖子,然後又去拉內森,非要我們去參加所有的刺激遊戲。我們去了。越野賽跑!冒著生命危險玩翻滾列車,不是一次而是兩次。還玩了一種名叫死那伯的令人頭暈目眩的新遊戲,那鐵臂把我們三個人乘坐的吊籃拋向空中,我們繞著軌道飛速旋轉著,尖聲大叫。這些刺激的遊戲令蘇菲狂喜異常,我還從未看到過一個人甚至是孩子有過這樣的歡樂。她興奮地大聲尖叫,是那種甜蜜的刺激引發出的原始的歡叫。她緊緊抓住內森,把頭埋在他的臂彎裡,叫著,笑著,直到把眼淚笑出來。而我呢,玩這些東西還行,但跳傘就令我畏縮不前了。這是1939年世界博覽會遺留下來的一個傳統運動專案,是從兩百英尺的高空跳下,絕對安全,但我只看了一眼便覺得頭暈目眩。“膽小鬼,斯汀戈!”蘇菲一邊叫一邊猛拉我的手臂,但她再怎麼懇求也打動不了我。我嚼著一塊愛斯基摩餡餅,一邊看著穿著舊式的時髦衣服的蘇菲和內森坐在座艙裡沿著