關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第63部分

方哲學家柏拉圖命名的一種異性間的精神戀愛,追求心靈溝通,排斥肉慾。最早由riliFiin於15世紀提出,作為蘇格拉底式愛情的同義詞,用來指代蘇格拉底和他學生之間的愛慕關係。柏拉圖認為:當心靈摒絕**而嚮往著真理的時候,這時的思想才是最好的。而當靈魂被**的罪惡所感染時,人們追求真理的願望就不會得到滿足。當人類沒有對肉慾的強烈需求時,心境是平和的,肉慾是人性中獸性的表現,是每個生物體的本性,人之所以是所謂的高等動物,是因為人的本性中,人性強於獸性,精神交流是美好的、是道德的.柏拉圖式的愛情有以下的意義:1。理想式的愛情觀(比喻極為浪漫或根本無法實現的愛情觀)2。純精神的而非**的愛情。3。男女平等的愛情觀。4。在這世上有,且僅有一個人,對你(你)而言,她(他)是完美的,而且僅對你(你)而言是完美的。也就是說,任何一個人,都有其完美的物件,而且只有一個。第一個意義最常被使用,但其實是一個誤解。不過既然大家都這樣用,也就算是另一個意義了。這誤解來自於柏拉圖的一個有名的著作‘;理想國‘;。該書探討如何建構一個理想的國度,因其或許過於理想化而難以實現,故有人以此來詮釋何謂柏拉圖式的愛情。第二個意義也經常被使用,但基本上也是誤解。這誤解來自柏拉圖的形上學,他認為思想的東西才是真實的而我們看見的所謂的”真實世界”的東西反而不是真實的。第三和第四個意義才真的是柏拉圖的愛情觀或兩性觀。柏拉圖認為人們生前和死後都在最真實的觀念世界,在那裡,每個人都是男女合體的完整的人,到了這世界我們都分裂為二。所以人們總覺得若有所失,企圖找回自己的‘;另一半‘;(這個詞也來自柏拉圖的理論)。柏拉圖也用此解釋為什麼人們會有”戀情”。在他的理論中,沒有那一半是比較重要的,所以,男女是平等的。而且,在觀念世界的你(你)的原本的另一半就是你(你)最完美的物件。他/她就在世界的某個角落,也正在尋找著你)!~!

..

第七十三節 水月風的驚訝(上)

“呵呵!啊!天色不早了,我要回家了,飄逸你去我那裡看看嗎?”水月風溫柔地笑了笑,忽然看了看天邊漸漸落入夜幕的夕陽,感嘆地說道。Www!

“喔!好啊!你等等!我去喊上其她人。”風飄逸看了看天邊緩緩陷入黑暗的夜色,著急地想向車上的眾女說道。

“不用喊了,我們都來了。”一道青光燦爛的光芒閃過,空無一人的地面上,頓時出現了許多曲線蒙朧的眾女。

“啊!你們是誰啊?我說的話你們都聽到了。”水月風戒備地握緊了手中彩色的稿紙,疑惑地向眾女看去。

“恩!你說的話聲音多大啊!我們真元輕輕運至耳際,就能聽到了。”幽靈吝惜地看了身世坎坷的水月風一眼,輕柔地說道。

“什麼?我……”水月風頓時羞紅地低下額頭,不知所措地看著白色的連衣裙下,淡青色磚瓦所鋪立的地面。

“呵呵!別害羞了,不要害怕,這些都是我朋友。”風飄逸的眼神閃過一絲溫柔,看著好似小兔子驚恐的水月風,輕柔地解釋道。

“什麼?這些都是你的紅顏知己,你究竟還有多少紅顏知己啊!”水月風頓時有些懊悔地抬起頭,看著神態純真中夾雜一絲笑意的風飄逸,好似感覺自己上了賊船,臉色慘白地疑問道。

“呵呵!別驚訝!她們不是,她們是我的貼身侍女。”風飄逸看著水月風那好似兔子進入了狼窩一樣驚恐懊悔的眼神,頓時不惜得罪身邊的影衛,慌亂地解釋道。

“是啊!不要誤會,我們的確是公子的‘貼身’侍女。”幽靈玩味地眨了眨眼睛,微笑地對神態無助的水月風解釋道,並且故意把‘貼身’這兩個字說的很重。

“哎!算了,自當我進入狼窩了,飄逸,我不求永遠在一身邊,只希望你能永遠對我好,物質上的東西我並不在呼,我只在乎心靈的感受。”水月風帶著一絲對於未來的失望,勉強地對風飄逸說道。

“什麼?公子你這麼快就進入了談婚論嫁的主題,真是人不可貌相啊!”幽靈頓時誇張地瞪大眼睛,玩味地對風飄逸說道。

“哈哈!”頓時風飄逸和水月風等都不好意思地笑了笑,佯做責怪道:“好啊!靈兒敢取笑我了!”

“呵呵!不要說那些不高興的事情,走!水月風,我們去你家裡看看吧!”風飄逸微微地笑了笑,看著天邊不斷消失的陽光,微微地感嘆道。不知道為什麼,風飄逸對水月風