薌腋�鬩話俳鴇液鴕黃ニ砍瘢荒惆亞��乩礎H緩竽閭上呂醋八潰�宜浩埔路���液�氡嫉焦�校�ハ蜆�鋟⒈ㄉィ���四愕乃姥叮�厝豢閃�遙���墓薌腋�乙話俳鴇液鴕黃ニ砍瘛U庋�頤潛憧梢園亞��乩戳恕!�
“真的,”諾罕聽了哈桑的計劃,叫了起來,“這個計策妙極了。”於是她叫丈夫閉眼躺下,束起他的兩腳,用纏頭蓋在他身上,一切照他的指示做了。然後她披散開自己的頭髮,扯破身上的衣服,哭哭啼啼地奔到內宮。祖白綠王后看見她這種模樣,大吃一驚,問道:
“你怎麼了?什麼事情使你這樣傷心?”
“天呀!我這是報喪,”她哭叫著說,“愛坡…哈桑死了。”
“可憐的哈桑喲!”王后因同情而吩咐管家給了諾罕一百金幣和一匹綢子,然後囑咐道:“諾罕,給你,用這去好好地安葬他吧。”
諾罕…卜娃帶回一百金幣和一匹綢子,高興地把經過告訴丈夫,哈桑一骨碌爬起來,收下一百金幣和一匹綢子,喜得手舞足蹈。接著他讓老婆躺下,同樣地把她擺弄一番,然後扯破自己的纏頭和衣服,弄亂鬍鬚,哭哭啼啼地奔上朝廷。哈里發見他那副狼狽象,問道:
“出了什麼事情?哈桑,告訴我吧。”
“給陛下報喪,我妻子諾罕…卜娃死了。”
“安拉是唯一的主宰!”哈里發撫襟長嘆。傷心之餘,他安慰哈桑說:“人死不能復生,這是沒有辦法的事,我再給你一個宮女好了。”接著吩咐管庫的取一百金幣和一匹綢子給哈桑,吩咐道:“給你,哈桑,拿去好好安葬她吧。”
哈桑帶著錢和絲綢,喜笑顏開地回到家中,對老婆說:“起來吧,我們的目的已經達到了。”
諾罕…卜娃爬起來,收下一百金幣、一匹綢子。夫妻高興異常,兩人坐下來,促膝談心,彼此打趣。
哈桑回去以後,哈里發因諾罕…卜娃之死而感到憂鬱,他心神不安地扶著馬什輪的肩膀,離開朝廷,回內宮去安慰王后。當時王后正在傷心飲泣,見了哈里發,立即起身迎接,她正想為之死表示傷心之情,哈里發卻先開了口:
“你的使女諾罕…卜娃死了,我丟下國事,特意向你表示傷心之情。”
“陛下,我的侍女倒沒事,”王后說,“不過你的酒友愛坡…哈桑突然喪命,我正想向陛下表示傷心呢,陛下可別悲傷過度。”
“馬什輪!”哈里發笑了一笑,對馬什輪說,“婦女的頭腦真簡單!以安拉的名義起誓,剛才哈桑不是還在我面前嗎?”
“您不該在這種時候取笑呀!”王后苦笑著說,“愛坡…哈桑已經死了,您還非得把我的侍女也咒死嗎?您怎麼能罵我頭腦簡單呢?”
“喪了命的是諾罕…卜娃。”哈里發堅決地說。
“您那兒發生了什麼,我不清楚,但剛才諾罕…卜娃確實哭哭啼啼地跑來給我報喪,我安慰她,給了她一百金幣、一匹綢子備辦喪事,而我正準備為您的酒友愛坡…哈桑之死向您表示傷懷。”
“喪命的不是別人,是諾罕…卜娃。”哈里發哈哈大笑。
“不,陛下。喪命的確實是愛坡…哈桑。”
哈里發急了,大聲吩咐馬什輪:“去,你快去哈桑家看看,到底是誰死了?”馬什輪拔腳就跑。
哈里發對王后說:“你敢同我打賭嗎?”
“當然。我說喪命的是愛坡…哈桑。”
“我說是諾罕…卜娃。我們打賭,拿我們各自的兩座宮殿來賭吧。”
於是兩人靜靜地坐著,等候馬什輪迴來。
馬什輪奉命,匆匆向哈桑的寓所跑去。當時哈桑靠在窗前,見馬什輪踉踉蹌蹌跑進巷口,心中有數,對諾罕…卜娃說:“哈里發打發掌刑官馬什輪來調查我們的事情。你馬上躺下裝死,讓他看一看。回去報告,以便哈里發相信我的話。”諾罕…卜娃躺了下去,哈桑迅速拿披巾蓋在她身上,然後坐在一旁,悲哀哭泣。
馬什輪到了哈桑家,見諾罕…卜娃僵躺著,便向哈桑致悼,然後揭開諾罕…卜娃的纏頭,看了一眼,嘆道:“安拉是唯一的主宰。我們的姐妹諾罕…卜娃過世了!人的生命多脆弱呀!願安拉憐憫你,饒恕你的罪孽。”
馬什輪探清楚實情,趕回宮去,站在哈里發和王后面前忍不住笑。哈里發罵道:“你這個狗東西!幹嗎吃吃傻笑?說吧,他們夫婦到底是誰死了?”
“啟奏陛下,”馬什輪說,“以安拉的名義起誓,哈桑還活著,死的是諾罕…卜娃。”