關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第271部分

“「絕望なんかまだしてんの?、何をそんな期待してるの?」

(你怎麼還在絕望?你還在期待什麼?)”

“ご忠告どうもありがとう

(謝謝你的忠告)”

“でも譲る気はないんだ

(但我不會讓步)”

“哈。。。”深吸一口氣,然後將喉嚨中的空氣盡數壓縮著釋放

“僕はね知、ってるんだこれらすべて!

(我是知道的、這所有的一切!)”

“喜びの対価だと、萬歳のおたまじゃくしだと

(是喜悅的報酬、是萬歲的音符)”

“僕の肩に仱盲勘摔槨工伽茖澮澶斡銫去互氓趣勝�

(在我雙肩之上的他們一直說著反對的話語)”

“片割れのもとへ無事屆けるまで

(直到安全到達他們的“朋友”的身旁)”

(也許沒有人會明白。。。)但在曾經想要過放棄的夜晚,這首象徵虛擬世界的歌卻代替了他人的手來安慰自己,並非是想要表達什麼,這僅僅是最符合現在的最優解而已,就像是作文為了拿高分而將被人認為是故事的“自身經歷”寫在紙上一樣,他早已經不需要誰來理解。。。也許是這樣吧

“裡切りを知った者だけに疑いが芽生えるんだ

(只有被背叛過的人才會對他人產生懷疑)”

“そいつを手にした自らの汚れを憎むんだ

(憎恨自己也曾有那骯髒的想法)”

“でもそもそもの元を蓿�盲皮い堡姓�筏丹藲莞釘�螭�

(但是追根究底尋找原由卻發現那是正確無誤的)”

“どれほどの価値があったかは手放してから知るんだ

(只有放手之後才明白這份信任有多珍貴)”唱到這裡崇停頓了一下,但又很快迎著音符繼續唱了下去

“僕だけ知ってるんだこれらすべて

(只有我才知道這所有的一切)”刻意將關鍵的一段消去了

“喜びの対価だと

(這是喜悅的報酬)”

“この際だもう目指そうかせっかくだから

(事到如今就向著目標努力吧機會難得啊)”

“効率優先至上主義の現代の億萬笑者でもねぇ

(連效率至上的現代億萬笑者也是這樣)”

“。。。。”靜默放下話筒,因為樂聲已停,無論是誰都很清楚這首歌並沒有唱完,但表演已經結束,沒有必要再繼續唱下去

“———”輕鞠了一躬,隨後崇便退往後面

“我只能想到這種壓抑的歌”在經過艾瑪身邊時崇淡漠道“但我不會說抱歉,這是你們自己的問題”

“多謝”艾瑪帶著笑容與其交換“接下來就交給你的同伴吧”

“我從來沒有如此說過”剩下的歌曲還有兩首,但自己已經沒必要再唱下去了

“手に入れるんだ

(我會得到的)”

“あなたとはもっと違う笑い方を

(那份與你不太相同的笑容)”坐在看臺上的她將這首歌的最後一句歌詞低語出來,億萬嘲者、這就是這首歌的歌名

“在歡慶的舞臺上。。。唱出這種歌曲真是掃興呢”薇塔站在二樓過道上良久才發出聲輕笑,散落在各處的“耳朵”告訴她貴族們的竊竊私語,那些人根本不明白歌曲下所蘊藏著的深意,就如同他們受不了伊莉雅·普拉提耶那熱情的舞蹈一樣,人們總是會將流離於表面的物質看作是“真實”

“崇先生。。。”麗霞鬆開在歌曲剛開始沒多久便握緊的手,她當然能聽懂藏在這首歌的情緒和感情,因為她本來也是這樣的,但是。。。她似乎沒有他那麼可悲的經歷呢

“。。。”維克多、萊維、吉諾三人都只是嚴肅地看著繼續留在舞臺上的少年,練劍者的心思總比常人要敏銳上那麼點,因此這首歌說是直入他們心靈深處也並不為過,況且。。。

這是屬於少年的、內心獨白啊

注1:我終於也開始做起了湊字數的勾當。。。但即便除去歌詞我也寫到了3000字的標準字數哦!況且我已經是儘可能縮掉了部分歌詞,話說這歌確實是挺符合人物性格的(順帶提下,這歌的伴奏裡確實有電吉他和架子鼓,至於電子琴我倒是沒有聽出來)

第四百九十三章 學院祭:後夜