值埽�質撬菊普蕉返納瘢�鬩蠶胍�殖齦齦呦隆�
但他朋友們不這麼想,縱橫古今,有那個妄圖挑戰神祗的能逃出悲劇,避免慘淡收場的呢?即便是赫拉克勒斯,半人半神的英雄,也很難擊破這魔咒。
同伴們擔憂著赫拉克勒斯,有的準備收屍,不讓戰神取走屍首或者扒下戰甲。有的直截了當想要阻止慘劇,蓄勢措辭暗暗準備。值得一說的是另一位,與眾不同的英雄,他正抱著些陰險的念頭。
他看見同行的珀琉斯上前要勸,伸手攔下了朋友的去處,“珀琉斯,你幹什麼?這是赫拉克勒斯的戰鬥,是他的選擇,我們不能參與,不能背棄了朋友。至少在他們分出勝負以前。”
“不行,他會死的!誰能單槍匹馬的戰的過戰神?得制止他們!”
“你放心,不會的。”他低下聲音,附在珀琉斯的耳邊,“如果赫拉克勒斯要贏了,我們就放任它。如果是阿瑞斯佔得上風,我們所有人就一擁而上,打敗他。他一個人絕對對付不了這麼多人。”
“你在說瘋話,伊阿宋!你讓我覺得噁心!”珀琉斯鄙夷的回答道,也不看伊阿宋青蛙色的臉色,快步上前擋在了交戰的兩人中間,說道,“神祗受天地厚愛,一出生,一存在便是有了健全的思想,有了對快樂和*的控制。即便是最智慧的人和神相比,無論在智慧,魅力還是其他方面都像一隻猴子。但是,恕我斗膽,懇請您聽聽我的無理之言吧,看在我對神祗懷有的無盡的敬畏之情上。
裡諾斯老師的失去,我敢說這世上絕沒有任何一個人會比赫拉克勒斯更難過。他在裡諾斯的懷抱中長大,裡諾斯的書桌上成長,即做他的學生,也是他的兒子。對於一個感恩又孝順的人來說,自己的至親遇禍去世都是傷心欲絕的,更不要提是他自己一時失手,親手葬送了幸福。
要是當時您在場,看見了赫拉克勒斯的悲痛和殘酷的自我放逐,那您,向您一樣的青銅鑄成的漢子,也要同情哀嘆的。而我們,城邦裡的*凡胎們,正是如此,才動了惻隱,饒他的性命。因為我們認為,他不是心懷惡意,而且裡諾斯老師確實有錯在先,再來,對赫拉克勒斯來說,孤獨的活著,揹負著殺師的名聲在俗世遊蕩,是對他最大的懲罰。
若是這樣還不能讓您諒解,請您想想您自己,您那受辱的女兒吧。復仇給予你生殺予奪的權利,即使對方是如何尊貴;您,戰神阿瑞斯,在眾神的見證下,在雅典那以您命名的戰神山上被判無罪,駁回了殺人的指控,也是如此。請您再想想,發發慈悲吧!”
珀琉斯跪在戰神的腳下,他懇切又忠誠的表現使阿瑞斯左右為難,進退維谷,也深深感動了赫拉克勒斯。
赫拉克勒斯扶起了他,同行的四十多位夥伴也為珀琉斯的勇氣和義氣稱讚。跟他們相比,阿瑞斯的咄咄逼人反倒像是個壞人了。
阿瑞斯對著他們,等待著戰神表態的珀琉斯,赫拉克勒斯,露出了頭疼的神色,他再開口,先前營造的沉默寡言,睥睨四方的軍神形象便塌陷了,“你說的真長,我佩服你,真的。我說,你是不是跟阿波羅有點關係?是他的孫子也不一定。一套一套的話說起來沒完。我不知道你說的有沒有道理,長篇大論的輕易就能騙到人。我不提你的理由,我把實話告訴你。我殺他,不是為了宙斯,也不是裡諾斯。是我的母親吩咐我乾的。她說赫拉克勒斯要殺死我,要取代我。我不覺得他能,但是我也得幹。我殺他是因為赫拉想要他死,我只是為了我母親高興。”
赫拉克勒斯聽見了赫拉如此狠毒的心思,神情一變不變,果然如此的聳了聳肩肩膀,“沒錯,你這是實話,兄弟。看吧,我知道沒有迴環的餘地。”他對阿瑞斯說完,轉向了珀琉斯,“謝謝你,珀琉斯,我感謝你。若我決鬥沒死,那你就是我最好的兄弟。現在,朋友,請回到那裡,看著我們的比鬥吧。”
☆、第32章 兩頭共進
阿瑞斯帶著強烈個人情感的理由看似是個無解的難題,珀琉斯卻大鬆一口氣,心情也舒暢起來了,“這就更簡單了啊,我的朋友,戰神大人。”他說道,“難道討神後歡喜的途徑就是要殺死赫拉克勒斯麼?難道只有流血和殺戮才能使我們尊貴的赫拉女神展顏?這是不對的,我的戰神大人。像她那樣一位慈悲又悲憫的女神,絕不想要看見這種事在她的子民中發生。”
赫拉克勒斯嗤笑了一聲,沒有出聲。阿瑞斯看他不言語,便說道,“是她向我下的命令,你說她想不想看見?我看你跟阿波羅還是沒什麼關係,你太傻了。”
珀琉斯一點不在意戰神的評價