是普通人……和神,”他補充道。
“那我呢?人間也有我嗎?”小胭問。
“普通的不能再普通,扔人堆裡就找不著的那種,人品也不是很好,總是欺負人,”凌澤白故意惡毒地說。
小胭跑去角落裡哭了。
“現在你都聽到了,覺得我的說法很荒謬嗎?”
玄霖沉思:“一下子是很難讓神接受。”
“我懂,當初接受你們這個世界,我也是下了一番苦功。”
“我們這個世界?你不是屬於我們這個世界的?”
凌澤白苦笑著無法作答,連他都不清楚自己是屬於那個世界的。
玄霖的經紀人來電話,喊他回去接受一個臨時採訪。
凌澤白親自把他送到門口,那裡居然還停著輛保姆車。
“你居然坐車回去?”
“不然呢?”
“我還以為神都是用飛的。”
“我們都是普通神,又不是人,哪裡會騰雲駕霧哦,”小胭又在一旁插嘴,“像我這樣會變身的已經屬於開掛了好嗎?”
“是嗎?”凌澤白不確定地問玄霖。
玄霖有點掛不住,活了幾萬年第一次覺得自己不會飛是件很丟臉的事:“是這樣的。”
“好吧,那是我誤解了,不過人也是不會騰雲駕霧的。”
“啊!我本來都已經忘記了!”小胭恨恨地說,“主神你不僅顛覆了我的認知,還摧毀了我的信仰!我恨你!”說完她撲稜稜地飛回去了。
“哎,”凌澤白無奈地在她背後喊:“你別這樣啊,雖然吳彥祖不會飛,但他人還是蠻帥的……”
作者有話要說:
☆、一
五
接下來一整天小胭都沒什麼好臉色,最後還是凌澤白不得已屈服:“我騙你的,吳彥祖會飛,他飛得可高了。”
小胭哼了一聲,丟給他一大堆信箋:“都是給你的,你自己看吧!”
凌澤白認命地一封封讀了起來,神界的通訊方式比人間還原始,大家居然都用毛筆寫信。
他拆開一封——求人問卜,再拆開一封——傳經佈道,一連拆了三十幾封都大同小異,直到第三十六封,才終於有了新內容。
凌大師您好:
在下是天界梵文網編輯,希望能有這個榮幸邀請大師來我網站開設專欄,以文字的形式向讀者傳播人的福音,期待您的加萌。我的聯絡方式是……
凌澤白不知道那個萌是故意寫錯,還是地域文化有別,不過對方提出的邀請聽上去還是蠻具有吸引力的。
他聯絡上這個編輯,簡單溝通了一下,當晚就在天界梵文網啟動了專欄,並發表了第一本書——《人話故事》。
《人話故事》第一個篇章,寫的就是曾經在人間有個姑娘,女扮男裝去唸書,與同窗好友兩心相悅兩情繾綣,最後卻難相廝守雙雙化蝶,嗯,就是梁祝。
凌澤白特地在文前註明:《人話故事》中所有篇章皆來源於民間傳說,作者負責整理編撰,旨為傳播人間文化,願無償與諸位讀者分享。
《梁祝》的故事一推出,立刻在神界引起軒然大波,在這個戀愛被明令禁止的社會,從來沒有如此露骨的愛情描寫出現在任何一部文學作品中。
文化管理中心和作家協會連夜召開緊急會議,討論凌澤白此舉是否觸犯相關規定,以及是否違背文學創作精神。
經過一天一夜的探討,最終與會人員分成兩派,保守派認為這是精神毒瘤,必須儘早打壓;革新派則認為既然是描寫人,就要尊重人間事實,妄加修改是不尊重人的體現,更何況這只是人話故事,並不是真的鼓勵神去戀愛。
最後因為有廣大讀者和輿論的支援,革新派佔據了上風,《人話故事》得以順利連載下去,追捧的神民越來越多,一時間成為街頭巷尾熱議的話題。
尤其是其中的悲劇故事,以《梁祝》、《泰坦尼克號》《羅密歐與朱麗葉》等為首,幾乎每篇都能產生巨磅催淚彈的功效,讀者們一邊咬牙切齒地刷作者報社,一邊流著淚讀。
——自從認識了凌澤白,再也不知道心塞兩個字的筆劃怎麼寫。
讀者們這樣評價。
雖然凌澤白承諾過無償創作,但投資者們怎麼會嗅不到這其中的商業價值,既然能以文學的方式發表,就能衍生出別的內容,很快就有製片神前來洽談小說改編電影事宜。
“改編成電影啊,”凌澤白思