我在河岸邊挖雪,想看看下面有什麼東西,這時我停了下來,站直了身子。我歪著頭,仔細聽著,想知道我是否聽到了我以為聽到的東西。又來了,聲音很微弱,我幾乎聽不到,但有人在遠處叫我的名字--而且是從布萊特那組的方向傳來的。我用手捂住嘴,回頭大喊:\\\"來了!\\\"
我拿起我的鏟子,迅速把它收進我的揹包裡,然後跑了起來,在雪地上以我所敢的速度前進。我來這裡花了將近半個小時,儘管我走得很慢,因為我在許多地方停下來,挖掘和檢查雪下的東西。
大約30秒後,我聽到有人再次叫我的名字,我再次回答。我懷疑我敏銳的聽覺使我能夠聽到他們,但他們還不能聽到我。
我推了推自己,讓血液中的熱量變成了有用的火。我沒有走到痛苦的地步,但我接近了。他們必須有相當重要的事情才會叫我回來。
當我走了大約四分之一的路程後,他們停止了呼叫,所以他們一定聽到了我的回答。但我沒有認出那個叫我名字的聲音。
當我來到山脊的頂端時,我放慢了腳步,由於在深雪中跑了很久,我呼吸困難。我掃視了整個草地,但沒有看到他們在山脊頂上做什麼?下面沒有殭屍,所以他們沒有理由上來,下面空曠的草地上有那麼多綠色植物。
我沿著山脊頂部慢跑,看著眼前的場景停了下來。所有的人都在山脊後面的一個小山溝裡。一個女孩躺在雪地上的一束雲杉樹枝上,她腿的下部綁著幾根木棍。進入山溝的陡坡上佈滿了許多鬆散的無蓋石塊和卵石。我小心翼翼地從不穩定的表面開始有控制地滑下,試圖儘量減少我帶下來的石頭和雪。
當我到達底部時,我問佈雷特,\\\"發生了什麼事?\\\"
他沉重地嘆了口氣,臉上的壓力線清晰可見。\\\"馬西來到山脊頂上上廁所,邊上的人讓開了。她的腿斷了。我已經儘可能地把它固定好了,但我們似乎無法把她從這個山溝里弄出來。正如你所看到的,邊上太不穩定了,會塌下來,而且沒有較大的樹木可以繫上繩子。較小的灌木叢只是連根拔起。我讓傑克喊話,希望你能回來提供一些支援。\\\"
\\\"讓我仔細看看這條山溝的兩側。\\\"我聳了聳肩,把揹包丟在雪地上,然後試著爬上幾段溼滑的斜坡。有一條小路對於我的想法來說是足夠穩定的。
我回到那個受傷的女人身邊,示意佈雷特靠近,告訴他:\\\"如果你能幫我把她背上,我就能把她背起來。不過,必須有其他人來揹我的揹包。\\\"
\\\"如果你掉下來,你們可能都會受傷,\\\"他反對說。\\\"我們為什麼不試著造一個木箱或拖動雪橇呢?\\\"
我搖了搖頭。\\\"穩定的部分不夠寬,不能讓這樣的東西爬上斜坡。讓我們把她放在我的背上,然後下到空地上。然後我們可以考慮用別的東西把她送到剩下的地方。\\\"
我不打算停下來十五分鐘來建造他所設想的東西,但我沒有告訴他這一點。那個腿被綁住的女人在看著我們,仍然躺著。
在她身邊蹲下,我問她:\\\"你認為你能在我們到達平地時掛在我的背上嗎?\\\"
瑪西點了點頭,抽噎著坐了起來。\\\"我可以試試。\\\"
佈雷特嘆了口氣讓步,把她扶到我的背上。值得慶幸的是,受傷的是她的小腿,即馬西的腿,讓我可以用手扶住她的腿,這樣她就更容易堅持下去了。一旦她上了我的背,我就小心翼翼地靠近侵蝕的斜坡,把我的腳放在最不可能讓我們翻滾下去的地方。
我比其他組員更快到達山頂,一旦我登上山脊,我就覺得沒有任何理由停下來。我開始以非常緩慢的速度沿著山脊頂部向大巴移動,注意保持我的步伐平穩,沒有顛簸。
她盡其所能地緊緊抓住我的肩膀,而我則以一種奇怪的騎豬方式托起她的雙腿,承受她的大部分重量。當我跨過木頭或其他障礙物時,她偶爾會痛苦地喘息著。當我跨過木頭或其他障礙物時,偶爾會感到疼痛。當我跨過木頭或其他障礙物時,偶爾會感到疼痛。
“喂!等等!”佈雷特一定是終於爬出溝壑,意識到我一直在前進。
我笑著回頭喊道:“加油!我是最重的一個,你得跟上,我不會慢下來的。”
瑪西輕聲笑了起來,儘管她的腿肯定在抽痛。公共汽車離得很遠。即使以我的速度,我也花了五分多鐘才到達目的地。不用說,我遠遠領先其他人上了公共汽車。當我們