因為在剛剛,牧寒給克麗絲講解了一下華夏的兵法的時候,耽擱了一會時間。
所以,此時在安全區裡,好一點的地方,
基本上都已經被被人給佔據了。
而此時,倖存者的數量,
基本上還剩下二十人。
這依舊是一個不少的數字。
因為一個房區裡,怎麼可能會存在兩隊以上的人?
正所謂一山不容二虎,除非,咳咳。
沒有這個除非。
總之,一個房區裡,出現兩支隊伍的情況,還是很少的。
畢竟,誰也不想自己到時候,在最後對敵的時候,突然有人從後面,偷他們的菊花吧?
所以,如果有人的話,那麼用不了多久,就肯定會打起來。
無奈之下,牧寒只好從新和克麗絲,坐上了此時耐久度只有三分之二的汽車。
牧寒開著車子,並沒有按加速鍵。
因為如果有危險的話,緊急剎車也是需要時間的。
稍有不慎,
就會直接落地摔死。
牧寒刻不希望自己會這麼死掉。
作為一名職業選手,可以被打死,可以被陰死,可以被毒死,同樣的,也可以被炸死,被垂死,被平底鍋拍死。
但是,從自己的載具上掉下來摔死,簡直不要太丟人。
至少,牧寒是丟不起這個人。
所以,車子開起來之後,速度一直都被牧寒控制在一個,比較安全的地方。
然而,就在這個時候。
在不遠處的房區裡,突然響起了一陣槍聲。
“看,我之前就說過,在最後的安全區裡,是不可能有兩隊人的,不然遲早要打起來,走吧,我們給他們來一個,螳螂捕殺蟬,黃雀最後出面收拾殘局的戲碼。”
牧寒用英語,給克麗絲說了一下螳螂捕蟬,黃雀在後。
沒辦法,中文實在是太注重意境了。
而英文,則是完全為了表達。
如果說,世界上最嚴謹的文字是哪一個國家的文字。
那麼就要輸法蘭姬了。
甚至,國際法都有法文的版本,但是卻沒有中文的版本。
不是說中文的影響力不夠大,完全是因為,在中文裡,通常有太多,明明只是一個字,卻有著好幾個意思在裡面。
尤其是那些老外,對此簡直不要太頭疼。
說一個笑話。
小明和一個老外成為了室友。
而這個老外的大學,是學中文的。
他自以為自己中文已經學得很不錯了,然而,有一天。
老外去賣豆腐,問。
“豆腐多少錢一塊。”
老闆:兩塊(錢)。
老外:兩塊(數量)一塊(數量)啊?
老闆:一塊(數量)。
老外:一塊(錢)兩塊(數量)啊?
老闆:兩塊(錢)。
老外:到底是兩塊(錢)一塊(數量)啊?還是一塊(錢)兩塊(數量)啊?
老闆:兩塊(錢)一塊(數量)。
老外:那就是五毛一塊唄?
老闆:你到底買不買啊?
雖然這個對話,看起來有點搞笑。
但是實際上,就是老外自己把自己弄蒙了。
所以在網路上,才會有那麼多,中文十級的聽力測試題。
簡直就是讓老外叫苦不迭。
甚至一些國人,都很有可能會答錯。
“可是,為什麼是黃雀在後面,而不是別的動物?吃螳螂的動物,有很多吧?”
克麗絲其實也是很像抬槓的。
只是在她的心中,黃雀,一直都是一個一點攻擊力都沒有的動物。
用在這個上面,感覺自己好像突然就變弱了。
所以克麗絲才會忍不住回答道。
“。。。。。。”
牧寒一臉無語的看著克麗絲。
其實牧寒真的很想說。
“你問我我問誰啊?我總不能穿越到古代,然後去問說出這句話的人吧?”
當然了,估計牧寒說完這句話之後,克麗絲可能還會有一大堆的問題,在等著他呢。
克麗絲看到了牧寒的臉色,頓時就明白了,自己好像問了一個特別傻的問題。
然後吐了吐舌頭。