關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第43部分

‘我畢竟是劇場裡的人。我不懂你在搞什麼名堂。這種事,大家都在幹。我對

聖潔的東西已膩煩了。潔身自好的結果如何,我早已看在眼裡。這條路行不通。這

條路,在我們這號人那兒行不通。我們不得不委身手有錢的人。我們必須睜大眼睛,

看自己怎樣打發日子。幹是就梳妝打扮,還有……其他的一切。’最後她又脫口而

出:‘大家都知道,我反正……!’

於是他向她撲去,狠命地、象抽鞭子似地狂吻著她,吻時的聲音聽來好象他在

結結巴巴地說,‘哦你……你……!’他的全部愛情同可怕的、不樂意的念頭在絕

望地搏鬥……

也許,他從這許多吻中已經學習到:對他來說,今後愛將變成恨,肉慾將化成

瘋狂的復仇;也許,它們以後會一一接踵而至。這個連他自己也不知道。

不一會,他站在下面,在她的屋子面前,在溫柔的、笑盈盈的天空下,在丁香

樹前。

他僵立在那裡久久不動,胳膊朝下託在肚子上。他突然意識到,丁香花沁人心

脾的香氣又如何向他迎面襲來,多麼動人,多麼純潔,多麼可愛。

由於悲哀和憤怒,他突然用一個急驟的動作向笑盈盈的天空揮舞拳頭,橫著一

條心伸手去攫取那騙人的香氣,向丁香樹的中部攫取香氣,竟把丁香樹折斷了,弄

得嬌豔的丁香花七零八落掉在地上……

後來他就伏在家中的桌上,不吭一聲,精疲力竭。

外面,可愛的夏天明媚瑰麗。

他呆瞧著她的相片,她始終象以前那樣亭亭玉立,多麼可愛,多麼純潔……

鋼琴本來向他奏出了幾段音調任常的曲子,現在忽然插進了大提琴古怪的哀嘆

聲,深沉而柔和的聲音湧向他的靈魂,在他心裡升起了一些鬆鬆散散的、纏綿哀怨

的旋律,象某種古老的、沉靜的、久已忘卻的痛苦……

……莫非一旦春天流逝

蕭瑟的冬季又將來臨;

莫非生活的嚴酷之手

使人一再陷入迷津……

這個愚蠢的小夥子只能痛哭流涕……這就是我能作出的、對雙方都不傷和氣的結

論。”

有片刻工夫,我們這圈子裡的人鴉雀無古。博士講的那則故事,我聽後十分傷

感,連坐在我身邊的兩個朋友似乎也免不了黯然神傷。

“完了嗎?”矮個地邁森柏爾格終於問道。

“謝天謝地,完了!”塞爾敦博士用一種在我看來近乎尖刻的語調說,接著就

起身向一隻插有鮮丁香花的花瓶走近,這隻花瓶放在有雕飾的小壁架後面的一個角

落裡。

他的故事究竟在哪一點上在我心裡留下了極其深刻的印象, 現在我才恍然大悟,

原來就是這丁香花。丁香花的香氣在故事裡反覆出現。促使博士講述這個故事的,

也無疑是這種香氣,而這種香氣對我來說,也有某種強烈的感受。

“真叫人感動,”邁森柏爾格說著又點起一支香菸,同時深深嘆一口氣。“這

個故事真叫人感動。可是也非常平凡!”

“不錯,”我表示贊同。“正因為平凡,所以十分真實。”

博士乾笑一聲,他的臉問丁香花貼得更近了。

年輕的、一頭金髮的理想主義者,到現在什麼也沒有說。他讓自己坐的搖椅不

住搖來搖去,依舊一個勁兒吃著餐後的糖食。

“看來勞貝非常激動,”邁森柏爾格說。

“故事確實十分動人!”這個理想主者激昂地回答。這時他不再搖動椅子了,

直起身來。“可塞爾敦本來還想反駁我呢。關於這件事,我絲毫沒有說過他已達到

了目的。按照這則故事,那個女人道義上的根據又在哪兒……”

“哎,收起你的陳詞濫調吧!”博士粗暴地打斷了他的話,聲音中帶著莫名其

妙的激動。“如果我對我還不瞭解,你就會觸犯我。既然一個女人今天會出於愛情

而墮落,明天就也會團金錢而墮落。我想告訴你的就是這個,別的什麼也沒有了。

這裡也許包含了你那大叫大嚷的道義上的根據。”

“如果這故