狄安娜喊道:“對呀!爸爸,您想想,為什麼蒙梭羅先生要您相信我已經死了?為什麼他不讓您知道他是我的丈夫?”
男爵哆嗦著,彷彿他害怕追究這些不明不白的事實,他只用畏怯的眼光向女兒的閃耀著光芒的眼睛和比西聰明而憂鬱的面孔提出疑問。
在這一段時間裡,他們一步一步已經走到客廳。
梅里朵爾男爵垂頭喪氣不斷地嘀咕:“蒙梭羅先生,我的女婿!”
狄安娜用溫和的譴責口氣說道:“爸爸,這件事不應該使您驚奇,您不是命令我嫁給他的嗎?”
“是的,條件是要他救了你。”
狄安娜倒在她的祈禱跪凳旁邊的一張椅子裡,低聲說道:“他的確救了我,不過不是使我脫離危險,只是使我免受汙辱。”
老人又嘮叨了:“那麼,為什麼他眼看著我傷心痛哭,還要讓我相信你已經不在人世?他只要說一句話就能使我精神百倍,為什麼他還要讓我絕望而死?”
狄安娜叫道:“這裡面一定有陰謀。爸爸,請您不要再離開我;比西先生,您會保護我們的,對嗎?”
比西鞠了一躬說道:“唉!夫人,我不便參與你們家的秘密。鑑於您丈夫的所作所為出人意表,我不得不去為您找一個您能向他吐露真情的保護者。我到梅里朵爾去找,已經找到了,現在您已經在令尊身邊,我可以引退了。”
老人滿懷悲憤地說:“他說得對,蒙梭羅先生害怕安茹公爵動怒,比西先生也是一樣。”
狄安娜向比西射了一眼,眼光裡表示:
“您是被人稱為勇敢的比西的,難道您也害怕安茹公爵,像蒙梭羅先生一樣?”
比西明白了這眼神的意義,他微微一笑,說道:
“男爵先生,我請求您原諒我向您提出一個古怪的要求,而您,夫人,請您諒解我要幫您忙的苦衷,也請求您准許我提出這個要求。”
他們兩人互相注視,等待他提出這個要求。
比西接下去說道:“男爵先生,我請求您問一問蒙梭羅夫人……”
他在這個稱呼上加重了語氣,使狄安娜立刻臉色發青。比西看見他的話給狄安娜增添了痛苦,便改口說:
“我請您問一問您的女兒,她結了婚是否幸福:這婚姻是她遵照您的命令而又親自表示同意的。”
狄安娜雙手合十,發出一聲嗚咽。這就是她對比西的唯一答覆。事實上比任何答覆都更加明確了。”
老男爵的眼睛裡充滿了淚水,因為他開始明白了他同蒙梭羅先生匆匆忙忙結下的友情,對造成他的女兒的不幸有很大關係。
比西說道:“現在請回答我,先生,您答應把女兒嫁給蒙梭羅先生,是否完全自願,不是中了詭計或者受暴力威脅所致?”
“是自願的,唯一條件就是他救了我的女兒。”
“事實上他真的救了她。那麼,我猜想您一定是要遵守您的諾言了。”
“言必信是任何人都應遵守的規則,尤其是貴族,先生,您應該比任何人都知道得更清楚。據蒙梭羅先生說,他救了我的女兒,我的女兒當然應該嫁給他。”
狄安娜喃喃地說:“啊!我不如死了的好!”
比西對她說:“夫人,您現在可明白了我說我在這裡沒有什麼事情好做了,這話多麼有理。男爵先生把您給了蒙梭羅先生,您自己也親口答應他,只要您能見到令尊平安無事,就嫁給他。”
狄安娜走到比西身邊大聲對他說道:“啊!比西先生,請您不要再傷我的心吧;我爸爸不知道我怕這個人,爸爸不知道我恨他,爸爸一心一意以為他是我的救星,我的本能叫我看清楚,我堅決認為這個人是我的劊子手。”
男爵叫起來:“狄安娜!狄安娜!他救過你!”
比西這時已忍不住,也顧不得什麼小心謹慎和有節制了,他喊起來:“是的,他救過她,可是如果危險不像你們想象那麼迫切呢?如果危險是偽造出來的呢?如果……,我不知道還有什麼別的內情,您聽我說,男爵,這裡面有些秘密我還沒有弄清,我一定會弄清楚的。不過我要對您說明的是,如果不是蒙梭羅先生,而是我,是我有幸處在蒙梭羅先生的位置,對於像今媛這麼純潔和標緻的姑娘,我也會救她的,而且,我向天主發誓,我絕對不會要求用娶她來作報酬。”
梅里朵爾先生也覺察到蒙梭羅先生行為的卑鄙了,可他仍然說道:“那是因為他愛她,對愛情來說一切都可以原諒。”
比西喊起