庋�恢憊�聳�阜種櫻���張�看蟾潘倒渙耍�怕凍雋寺�獾納袂椋�螄穆痰俚懍說閬擄禿罄肟�恕�
伊麗莎白看到覺得有些驚異,問道“她們為什麼不進來,非要讓夏綠蒂這樣站在門外說話?”
麗迪雅看到屋外的柯林斯太太已經神情平和地往回走了,看來這種情形是時常發生的,她漫不經心地拖著腮,回答到:“誰知道呢?或許柯林斯先生但凡請凱瑟琳夫人進屋之前,每回都會在石子路上鋪上一層紅地毯的。可是今天柯林斯先生不在家,沒能來得及鋪上地毯,所以夫人就不高興進門了吧,因為沒有符合她規格的儀仗。”
柯林斯夫人進了屋,伊麗莎白便向她打聽她們剛才談了些什麼。
“凱瑟琳夫人邀請我們(指柯林斯和她)明天中午一起共進午餐,她經常會邀請我們去羅新斯花園做客,每週總有三、四次的樣子。”夏綠蒂指著馬路對面的大花園,德·包爾母女就住在那裡,“凱瑟琳女士她們一年裡很少外出,因為德·包爾小姐的身體不太好,她太過單薄了。凱瑟琳女士看起來很嚴厲的樣子,其實她非常樂善好施,村民們也常常受到她的恩惠。她不過也只是個寂寞的婦人罷了,當然,這些話我們只是私下裡說說,我認為她本人是絕對不肯承認的。”結婚幾個月,夏綠蒂已經把幾個重要人物的脾氣摸了個大概,她感覺凱瑟琳女士只是外表看來嚴厲,為人還是很好的。
不過這位女士看來並不像她丈夫以為的那樣愛聽恭維話,可夏綠蒂卻無力改變她丈夫這種頑固的習性,所以她選擇了忽視,過日子不能太過斤斤計較。她順便把觀察到的關於羅新斯一家的各種資訊,分享給了伊麗莎白和麗迪雅
臨到告辭的時候,伊麗莎白又要求夏綠蒂不要把關於她們家姐妹們有多少嫁妝的事告訴柯林斯先生,“哦,我真不敢想像,萬一他到處去吹噓他有五個表姐妹,對每一個他認識的人都說,他的表姐妹們每一位都擁有四萬多英鎊的財產,就像他當初在赫裡福德郡吹捧凱瑟琳夫人的那樣,那可實在太令人感到可怕啦!夏綠蒂,千萬別告訴你的丈夫啊。”
“好吧,如你所願。儘管我覺得這是個值得高興的好訊息,但如若讓威廉知道的話,他的確很可能會這麼做。”夏綠蒂想像了一下丈夫的行事風格,立馬滿口答應了。
“夏綠蒂,過兩天我再來找你聊天。”伊麗莎白拉著麗迪雅的手,跨上了她的馬,同柯林斯太太告別。
“我還希望你們能多來幾次呢。如果可以的話,麗萃,在你們離開之前,抽空來我這兒住上幾天吧,我有太多話想要對你說了,僅僅半個下午的時間真不夠用。”夏綠蒂覺得這第二次的見面時間還是太短了,向伊麗莎白提出邀請。
“好,我會的,不過我要先回去告訴爸爸一聲。”伊麗莎白也有同感,立刻答應了。
這一天,辛普森少校一直在等待著的信總算來了。
吃完午飯,他沒有參與到小姐們的活動中,只是在走廊內來回踱步,他在考慮用怎麼樣的措詞才能打動班內特先生,從而說服班內特先生以達到他的目的。
回來取東西的斯科菲爾德先生看到辛普森少校這樣,不由感到有些奇怪,他問他:“辛普森少校,不知道你是否有什麼煩惱?或許我可以幫到你一些。”
辛普森少校想了想,覺得應該邀請斯科菲爾德先生一起去,所以他就原原本本的說了,“哦,斯科菲爾德先生。我想你能看得出來,我非常愛慕凱瑟琳小姐,不過我的婚事還需要聽取一下我父母的意見。所以我打算邀請班內特先生去我家的領地作客,之前我曾給父親寫過信,現在他的回信來了,他和我母親也希望能親自見一見凱瑟琳小姐。你說我該怎麼向班內特先生請求,才不會讓他感到這個邀請過於突兀呢?是否應該直接把父母的意思告訴給班內特先生?還是隻提出邀請呢?”
“當然是直接告訴班內特先生,這樣才能顯示出你的誠意,不是嗎?”斯科菲爾德沉吟了一下,他還沒能完全打動簡小姐呢,當然不希望班內特一家就此離開,不過他還是把他認為最好的方案告訴給了辛普森少校,“隱瞞是不對的,這會讓好事變得糟糕。”
“的確,剛才是我有些糊塗了,謝謝你,斯科菲爾德先生。請問,到時候你願意一起去做客嗎?”辛普森少校向斯科菲爾德先生提出了他的邀請。
“當然願意。”斯科菲爾德正中下懷,馬上就同意了。
“班內特先生,我有些重要的話,想要現在和你單獨談一談,請問可以嗎?”辛普森先生又思考了一下說詞,然後走