鋁艘環荼竿�跡�鍬劑慫�詿舜位崦嬤械玫降鬧甘盡�
發生在水門大廈民主黨全國委員會總部的竊聽事件已經引發了眾多非議,而民主黨正試圖使該事件無限擴大……對此案的調查已經牽涉到許多重要人物,而且形勢很有可能會進一步惡化……霍爾德曼詢問中央情報局與此事是否有什麼關聯,赫爾姆斯局長回答說毫無關聯。霍爾德曼說,整個局面正變得日益尷尬,總統希望沃爾特斯打電話給聯邦調查局的代理局長格雷,並告訴格雷,既然五個嫌犯業已被捕,那麼這個案子就應到此為止了。繼續推動對此案的調查將會產生不良影響。
沃爾特斯寫道,霍爾德曼讓他去找格雷,並告訴格雷:“我已經與白宮談過,並建議不應再對此案展開進一步的調查。”霍爾德曼向沃爾特斯保證說,格雷將會聽取他的意見,因為格雷“正在尋求如何處理此事的指導意見”。根據沃爾特斯備忘錄中的記載,儘管赫爾姆斯一再表示聯邦調查局的調查不會暴露中央情報局的任何秘密行動,但是霍爾德曼還是堅持向沃爾特斯發出了行動指示。記錄顯示,沃爾特斯的確在當天會見了格雷,並將霍爾德曼的指示傳達給了他。根據沃爾特斯在備忘錄中的描述,格雷當時回答道:“他現在面臨到問題是如何將這一已經引起軒然大波的事件加以低調處理……然後格雷又說,在選舉年發生這種事情是最棘手的,他會考慮他能夠為此做些什麼。”
三天後,也就是6月26日,沃爾特斯再次被召到白宮,在那裡,約翰·迪安告訴他:“對水門竊聽案的調查令人極為難堪,而且有很多線索都指向了一些重要人物。”6月28日,迪安對沃爾特斯說道:“問題是如何制止聯邦調查局將調查的範圍擴充套件至那五個嫌犯以外。”同一天,赫爾姆斯打電話給格雷,要求聯邦調查局不要約談卡爾·瓦格納和約翰·卡斯韋爾這兩位中央情報局辦案官員,理由是這兩個人正在執行高度敏感的任務。格雷將這一要求作為命令下達給我。我可以終止對瓦格納的約談,但是卡斯韋爾則已經接受過了質詢。而我們認為這兩個人都知道一些與霍華德·亨特有關的資訊。
在其他方面,中央情報局則表現得更加不合作。聯邦調查局探員對中央情報局的調查處處碰壁,更為惡劣的是,中央情報局還屢屢明目張膽地撒謊。例如,我們向中央情報局瞭解一個名叫彭寧頓的人,此人曾經是詹姆斯·麥科德的領導。而中央情報局向我們提供了一個全名為塞西爾·H。彭寧頓的人的總結報告,儘管此人也曾經是中央情報局的探員,但是卻與麥科德毫無關係。直到一年多以後,我們才知道我們想要找的人全名叫做李·彭寧頓,他和麥科德無論是從私人關係還是從工作層面上講,關係都十分密切。而威廉·科爾比,赫爾姆斯的繼任者,則輕描淡寫地將這一問題解釋為:“我們不想讓中央情報局的人成為公眾注意的物件。”
水門事件(8)
7月5日,聯邦調查局在調查過程中所遇到的阻撓和羈絆已十分嚴重,從而促使孔克爾、貝茨和我決定約見格雷,來討論如何應對這些問題。孔克爾重申了他在那封電報郵件裡的觀點,我們也都強烈反對我們所遭到的種種束縛,尤其是中止針對墨西哥城展開的有關調查。
“請注意,”我對格雷說道,“聯邦調查局的聲譽正面臨嚴峻挑戰。與我們相比,這對於你這個代理局長來說更為重要。在未來,你將不得不說服那些聯邦參議員,證明你在處理這個案子時幹得不錯。我們不能再拖延對奧格里爾的約談了。我很不希望讓我的話聽起來像是最後通牒,但是除非我們收到赫爾姆斯局長要求我們放棄對奧格里爾進行約談的親筆信,否則不管怎樣我們都將對他開始展開調查。”
格雷猶豫了,他看了看孔克爾和貝茨。他們兩人臉上的表情告訴他,他正面臨著手下一場即將爆發的反叛。他重重地吸了一口氣,然後說道:“我今天會給赫爾姆斯打電話的。”
“這還不夠,”我繼續說道,“約翰·迪安和‘競選連任委員會’對我們的調查毫不配合,我們必須改變這種局面。顯然,他們在阻撓調查——想方設法拖延時日,或是誤導我們。當我們在調查有組織的犯罪行為時,碰到這種情況是意料之中的事,但是我們不能毫無作為,聽任白宮和競選委員會肆意妄為。”
“格雷先生,”孔克爾插話道,“我們所遇到的這些阻礙,對總統造成了嚴重的傷害。我想你應該打電話給他,並告訴他存在的這些問題。”
“鮑勃說的一點沒錯,”我說道,“整個事件將在總統面前大爆炸。”格雷開始猶豫。他覺得最