關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第14部分

“我們想要知道的是,”班斯接著說:“德拉卡夫人對於她兒子駝背這件事,好像自責很深。但是,根據我的瞭解,她兒子的畸型現象,並不僅是身體傷害就能夠造成的。”

巴斯貼大夫慢慢地點了點頭。

“你說的沒錯。因脫臼或外傷而使得脊椎受壓迫是會導致半身不遂的。這種障礙還能造成畸型。脊椎骨炎和骨傷,通常我們都把它稱做波茲氏病——這是一種結核性的疾病。小孩子們很容易患脊椎結核,有的甚至是天生的。事實上,外傷是可能刺激原本即已潛伏著的病源,誘導病發。但是,骨傷真正的病理構造是由休馬斯和霍司雷兩人發現的。德拉卡的畸型症,無疑地是屬於結核性。他的脊椎呈圓形彎曲,脊椎骨已被壓迫的很厲害了,而且,也顯示了骨炎的區域性症狀。”

“這些事你都對夫人說明過了嗎?”

“說明了好多次,但是沒有用。她還是抱著一種錯亂似的殉道精神,深深對兒子的缺陷自責。這種錯誤的想法就是夫人根深蒂固的觀念。這種念頭支使著夫人的精神狀態,從過去這40年來,她不斷的犧牲與奉獻的這一點,即可看出這件事的意義。”

“這種心理障礙已經影響夫人到什麼程度了?”班斯問道。

“這很難講。而且,我也不想討論這個問題。不過,我可以這樣告訴你,夫人是有病的,她老是會曲解一些事實。有時候——這是相當隱密的話——對她兒子顯示了一種相當錯誤的過度關心。她兒子的幸福都被她一手所控。為了兒子,她做什麼事都不會後悔……”

“真謝謝你告訴我們這麼詳細的情形。醫師,昨天夫人那種失常狀態是不是就是因為太在乎兒子的幸福,而一時衝動所致。”

“是的。夫人完全以兒子的事為念,根本沒有自己的情緒和精神生活。但是,夫人暫時的失常行為,使我們不能馬上斷定是基於對現實的恐怖或是對想像的恐懼而來的。這也許是因為長期間生活在現實和妄想之間所導致的。”

沉默好一會兒,班斯才問道:

“至於德拉卡本人呢?他是否認為有人必須為他的殘缺負責嗎?”

“他是我的病人,如果沒有對他採取隔離手段的話,很抱歉,我無法奉告。”巴斯帖大夫冷然的表情浮現在臉上。

馬卡姆向前挪了挪身子,以嚴肅的態度說:“醫師,我們連修飾言詞的時間也沒有。我們正在調查好幾樁殘酷的殺人案。德拉卡和這件殺人事件有些關連——至於牽涉到什麼樣的程度,我也還不太清楚,找出真相正是我的責任。”

醫師冷眼看著有些激動的馬卡姆,很明顯地在重新考慮這件事,當他再度回答我們的時候,聲音帶著職業性的冷漠。

“我沒有拒絕提供你們情報的理由。但是,我對德拉卡有責任問題,對公眾的安寧也有責任,否則我就犯了輕忽之罪了。我大概是誤會了這位先生的意思了。”醫師有好一會直盯著班斯看,不久,繼續說:“德拉卡先生的精神狀態是龜背式畸型患者中常見的,太過敏銳了。各種精神活動都很內疚。由於他們欠缺正常的生理反應,所以常常會有抑制作用或脫離常規的情形發生。不過,德拉卡先生倒是沒有這些徵兆。有些容易興奮,又有些歇斯底里的傾向。他的病就是這種心理反應。”

“德拉卡先生都做些什麼娛樂?”班斯以客氣的語氣問道。

巴斯帖醫師細地考慮了一下。

“他喜歡玩一些小孩的遊戲。這對一個殘障者來說倒是很難得一見的。我想,他是在尋求一種慾望的滿足,因為在他還是小孩的時候,未曾擁有過這些回憶因此現在他努力地想要補足自己。孩子氣的遊戲可以拯救他單調的精神生活。”

“德拉卡夫人對她兒子喜歡玩那些小孩遊戲的感覺如何?”

“她非常高興,還常鼓勵他呢!夫人經常蹲在上面的石牆,遠望她兒子在河岸公園玩耍的情形。而且,當德拉卡在家邀請小朋友吃飯時,夫人也非常幫忙,常常為他張羅一切。”

我們在幾分鐘後離開醫師處。當車子彎到76街時,西斯宛如做了一場惡夢似地呼了一口長氣。

“你們對於他說的,德拉卡喜歡玩小孩的遊戲,有什麼看法?”組長以顫慄的聲音問道。“班斯先生,你覺得這件事有什麼意義嗎?”

班斯的眼睛盯著河岸邊的霧氣,有一抹悲傷的神色悄悄的浮上他的眉間。

來為我們開門的是德拉卡家的德國女傭,她一副拒人千里的樣子,告訴我們說德拉卡已經吩咐不見任何人,因為他太忙了。