關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第642部分

��鋪睪芨噝耍�誘飠Ф砉�┟竇宜殉齙氖澄錆駝飧齪⒆詠�梢越餼鏊�敲媼俚乃�欣Ь場�

當他們這樣做的時候,身後木屋裡連續傳來槍聲,哭聲,和叫喊聲。最後,一切安靜了。門被輕輕開啟,西蒙走出來。

塔科特搶過手槍,開啟彈夾。發現還剩了幾發子彈。塔科特盯著西蒙的眼睛,年輕人只是愣愣地看著前面一言不發。。。。。。

。。。。。。

兩旁是掛滿白雪的松樹。洶湧的降雪模糊了道路與樹林的界限。。。。。。

俄羅斯男孩遲鈍地望著四周的松樹,他發現有些樹甚至被風與雪的合力壓斷了。。。。。。只剩下一個尖銳的樹樁立在那裡。他還從沒見過寒冷如此巨大的力量。

俄羅斯男孩的腰上拴著一根粗繩。

粗繩打了死結。繩子被男孩的身體拉的直直的。它的另一端拴著一輛德國的突擊炮。

“長官——這不對——我是說:這不對勁。”西蒙從奧托的瞄準鏡裡觀察了很長時間拉繩的這個俄羅斯男孩:“他在把我們往死路里帶。他在兜圈子——看得出來!”

“他是個好孩子。。。。。。”塔科特本想在座椅上打個盹,卻還是被吵醒:“他的全家人都死了。。。。。。他都沒說什麼。。。。。。能不是好孩子麼!”

“長官!那不就更不可信了麼!”

坦克在西蒙的操縱小順著男孩的繩子指引的方向緩慢移動著。。。。。。

“笨蛋。”奧托在座椅上靠著戰車的鐵殼,抬起陰鬱的面孔:“他也想活。西蒙,別吵上尉了,用用你的腦子。”炮長指指自己的禿頭:“咱們把他拴在前面帶路。他要是沒把咱們帶向機場,他也得餓死。”

奧托看見西蒙還想爭辯:“行了,小子。那俄國孩子可比咱們冷。。。。。。”

他把目光投向塔科特:“長官,這孩子沒把咱們帶到機場呢。。。。。。可別先凍死了。”

“西蒙,你看看,奧托所的考慮才是重點。。。。。。”塔科特轉過頭看了眼身後歪在角落裡的傑恩:“傑恩。用俄語把那孩子叫過來吧。給他點酒喝。”

從俄國人家回坦克的路上。。。。。。

“傑恩。”塔科特繼續抽著煙:“你信命運嗎?”

“命運?”傑恩嘆了口氣,歪過頭瞥著塔科特:“幹嘛問這個。”

“巧啊,老傢伙,太巧了!”塔科特摟著他肩膀笑起來,前面西蒙依舊用手槍押著那個俄國男孩。他們走在前面,聽不見我們說什麼。

俄國孩子被傑恩中尉用不標準的俄語叫了過來。繩的一端依然系在男孩的腰上,他趔趄跑過來,艱難地爬上戰車的車頂。塔科特正準備把只剩一點酒的瓶子遞給那孩子,一直在駕駛員位置上陳默不語的西蒙突然竄過來。從塔科特手中搶過了酒瓶,主動遞給了艙門外哆哆嗦嗦的俄國孩子。

那孩子快被凍傻了,他的頭髮和眉毛都被雪凍成白色。他的臉就像一塊凍肉,麻木而堅硬。

“快點!”西蒙用俄語催促著他。這是年輕人在押送俄國孩子的路上跟他學的一句俄語。那孩子似乎聽懂了,但只是遲鈍地接過酒瓶。

“上尉,請給我支菸。”西蒙把頭伸出窗外,伸出一隻手等待著。西蒙在暗處用眼睛謹慎地看著塔科特,塔科特離開他的目光,從兜裡抽出一支菸遞給西蒙。後者馬上把煙塞進俄國孩子嘴裡,然後用自己的打火機點燃。

塔科特注意到周圍的幾雙眼神開始變得奇怪。塔科特伸出手,一把將西蒙車頂天窗上拽下來。塔科特喊著傑恩中尉的名字,讓他詢問外面的俄國孩子我們現在的方向和到機場的距離。在塔科特這樣做的時候,塔科特用兇狠的眼神盯著西蒙的雙眸,責備著他如此明目張膽地對敵人的同情。

“西蒙,別忘了。他是敵人。”塔科特把聲音壓低低地像是一種壓迫。

“西蒙——你幹嘛不乾脆叫那俄國人進來坐,然後你出去拉車——哈?”西蒙急衝衝地叫著,聲音刺耳。

沒等裝彈手說完,奧托也開始發難:“打仗!孩子——這不是旅遊團。”

“他不是敵人!他只是個孩子!”西蒙叫起來,面頰通紅。

“夠了!”塔科特的聲音並不大,但士兵知道塔科特真的生氣了。“不要責備西蒙了——”塔科特把臉轉向西蒙:“我們是德國的王牌師。難道不應該像弗里德里希大帝那樣禮遇自己的敵人麼!敵人真正的屈服是靠我們的智慧——不是蠻力!西蒙做的對。”