關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第39部分

P會員卡遞給大家:“這個送給你們吧~可以優先訂購本店糕點,按當季最優惠價錢打折,另外免費贈送試做新品蛋糕~”大家收下並道謝,丸井則是拿著卡開心的搖頭晃腦。

小海帶拿到卡後看了看問到:“那你會不會來看我們啊?”丸井聞言也繼續盯起我來。感到精市和兩位老哥的視線後,我頭上流下一滴汗(⌒_⌒0):“當然~只要有空我就會去看你們的~”丸井開心的向我確定到:“真的啊~說好了哦~~奈奈一定要來呀!!~”我笑著點頭確定。

看著周圍氣氛和諧的立海眾人,我覺得常去看看他們也不錯啊………………

☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆

貼下歌曲和歌詞~希望親們喜歡~~

PrisonerOfLove【愛情的囚徒】

作詞宇多田ヒカル作曲宇多田ヒカル

編曲宇多田ヒカル演唱宇多田ヒカル

Drama「LastFriends」主題曲

平気な顔で噓をついて【面不改色地說謊】

笑って嫌気がさして【口不對心地歡笑】

楽ばかりしようとしていた【我已厭倦這樣的日子渴望輕鬆的人生】

ないものねだりブル��埂救嗣親蓯親非笞約好揮械氖攣鎩�

皆安らぎを求めている【人們總是追求無憂無慮的生活】

満ち足りてるのに奪い合う【明明早已滿足卻還相互爭奪】

愛の影を追っている【人們總是不停追逐著愛的身影】

退屈な毎日が急に輝きだした【寂寞煩悶的生活突然綻放出光彩】

あなたが現れたあの日から【自從你出現在我面前的那一天】

孤獨でも辛くても平気だと思えた【即使孤獨與痛苦從此我也能忍受】

I…mjustaprisoneroflove【我成了你愛情的囚徒】

Justaprisoneroflove【一個愛情的囚徒】

prisoneroflove【愛情的囚徒】

prisoneroflove【愛情的囚徒】

I…maprisoneroflove【我是你愛情的囚徒】

病める時も健やかなる時も【無論病痛的日子還是健康的時候】

嵐の日も晴れの日も共に歩もう【無論風雨還是晴朗都願與你一同面對】

I…mgonnatellyouthetruth【我想要讓你知曉什麼是真實】

人知れず辛い道を選ぶ【我選擇不為人知的堅通道路】

私を応援してくれる【在漫長旅途中一直給我支援】

あなただけを友と呼ぶ【唯有你才值得被我稱作朋友】

強がりや欲張りが無意味になりました【從前的逞強貪婪從此都失去意義】

あなたに愛されたあの日から【自從你給予我愛情的那一天】

自由でもヨユウでも一人じゃ虛しいわ【無論自由或悠閒一個人只有空虛】

I…mjustaprisoneroflove【我成了你愛情的囚徒】

Justaprisoneroflove【一個愛情的囚徒】

Ohもう少しだよ【還差不遠就到終點】

Don…tyougiveup【你還有沒放棄吧?】

Oh見捨てない絶対に【我不會棄你於不顧絕對不會】

殘酷な現実が二人を引き裂けば【即使殘酷的現實將你我殘忍拆散】

より一層強く惹かれ合う【也只會讓我們更加被彼此所吸引】

いくらでもいくらでも頑張れる気がした【無論還要多少努力我都深懷信心】

I…mjustaprisoneroflove【我成了你愛情的囚徒】

Justaprisoneroflove【一個愛情的囚徒】

ありふれた日常が急に輝きだした【平凡無奇的生活突然綻放出光彩】

心を奪われたあの日から【自從你俘虜我的心的那一天】

孤獨でも辛くても平気だと思えた【即使孤獨與痛苦從此我也能忍受】

I…mjustaprisoneroflove【我成了你愛情的囚徒】

Justap