雖說人人平等,但階級無處不在。
平時沒人敢來找麻煩,也沒機會和普通人接觸。
加布里爾他們原先看小老闆裝平民,玩得似乎挺開心,沒打算打擾。
不過接著發現對方,似乎有要動手的意思,這才紛紛走過來。
嘎雞哥見到這些身材比常人壯幾號的傢伙,而且還都是老外,腦袋都懵了,氣勢立馬矮三分。
露出個笑臉表示友好後,嘴裡問了句:“有事嗎?”
韓宣聞言,丟出個白眼……
受到近代歷史影響,西方人在東亞地區留下了“強大”的印象。
這不是指身體上的強大,而是指軍事、經濟、科技、文化等方面。
就如同在華夏很吃香的外賓,韓國這邊對待西方人的態度也一樣。
其實絕大多數西方人,都是在本國混不下去了,才到亞洲找機會,
除了長相不同,口袋裡根本掏不出幾個鋼鏰,卻在亞洲國家搖身一變成為“精英”。
那些真正的精英,能夠在本國找到待遇更好的工作,除了公司外派,誰會傻到過來謀求發展。
這樣的現象,不僅只在華夏發生,韓國、日本、菲律賓,甚至包括香江、寶島也一樣。
韓宣一直認為將英語列為必修,是種很崇洋媚外的做法。
美國大街上的流浪漢,也可以說一口流利英文,而韓國、華夏等國家的無數人,卻要為此花費幾年、十幾年時間。
甚至拿英語水平當作評價一個人成就和能力的標準,就是為了能夠融入西方。
這本身也是在放低身體,刻意去迎合西方文化,國家都這樣幹,怎麼能怪當地居民高看西方人呢?
英語只是工具型知識,絕大多數人根本用不到,和音樂、美術等一樣,不應該強制要求所有人都掌握。
不是天生就比西方人差,而是主流觀念出了錯,想要重新樹立起民族自信心,需要漫長時間......
韓宣倒寧願這位在當地比較出名的大佬,能夠硬氣一點質問自己的保鏢們,或者直接動手,也能算是個真漢子。
可惜傑森他們沒說話,嘎雞哥的笑容,也就一直沒停下過。
回想起前世的見聞,不知道為何感覺有些悲哀……
興致缺缺用英語說道:“沒事。
不用這麼多人跟著我,如果有興趣可以來汗蒸,挺舒服。
我要去按摩了,等我結束之後上街逛逛,順便看有沒有適合的房子。
可能會遲點回去,讓新羅酒店的人記得幫我喂胖丁它們,不然會造反的。”
剛才這幫混混們,還想讓韓宣幫忙發傳單,現在聽見這口流利的英文,集體熄火。
目瞪口呆盯著韓宣,發現一幫老外跟在他身後離開時候,像是見了鬼一樣。
嘎雞哥後怕說道:“還好我聰明,剛才我還想拍他臉教訓來著。
這個小傢伙是什麼人啊,我怎麼感覺那些外國人,都是他手下?”
“嗯,他們像保鏢,剛才只有我聽見他說了新羅酒店?”
“我也聽見了,確實是新羅酒店沒錯。
昨晚新聞看沒,那位美國的世界首富韓宣過來了,而且就住在新羅。
幾大財閥的會長都去接機,會不會是他?”
有個人愣愣說道。
“傻了吧,人傢什麼身份,能到這種汗蒸館來?”
嘎雞哥自己也不確定,接著又說:“去找份昨天的報紙,看看是不是他......”
韓宣進入間包廂。
一排有幾個位置,剛躺下,見跑去汗蒸的沈秘書也進來,沒好氣說:“一起來按摩吧,錢自己付。
別人都等我,只有你又偷懶,小心我扣工資、扣獎金。”
“摳門!”
沈語彤撇嘴,將幾份報紙遞給小老闆:“誰偷懶了。
剛才看到的,我不認識韓文,所以把有你照片的報紙,都拿來了。”
韓文之前和日本文字一樣,也使用漢字。
不過在長達五十多年的“漢字禁令”後,已經很少能看見。
但在幾百年的使用過程中,漢字已經產生深遠影響,根本不能完全去除,如今韓國法律條文和歷史典籍中,依然充斥著大量的漢字。
政府沒辦法,雖然禁令還在,可對人們使用漢字的做法,採取放任自流態度,必要時就用,在韓國,會一些成語還被認為是有文化