萊奇教授過去的職業有些……咳,不大光彩……但能像英雄一樣,為了魔法界的和平安定而犧牲,在生命的最後綻放了這樣的光彩,可以說是可喜可賀。”休站起來,冷靜地說。
臉色鐵青的麥格教授在聽到這番話後,神情微微有些緩和,但盯著休的眼神卻更加嚴厲,同時還有些失望。
“不管什麼樣的稱號,也比不上人還活著……你們都坐下吃飯吧,第一節課不要遲到。”
她眼圈有些泛紅,匆匆離開了。
潘西滿不在乎的聳聳肩,捅著盤子裡的雞蛋,不滿地質問身邊的達芙妮:“你怎麼沒告訴我她走過來了?”
達芙妮白了她一眼,“我後腦勺上也沒長眼睛呀!”
“不管怎麼說,下午的變形課上你們都要小心一點,不要給斯萊特林丟分。”休一邊看著報紙一邊說,“今年要靠魁地奇大幅度拉開分數基本不太可能,我們的優勢不明顯,一不小心就有可能被其他學院趕超。”
潘西不服氣的蹂躪自己的早餐,“要真是那樣的話,最後一場魁地奇比賽你上場不就行了?反正球隊給你留了替補的名額。”
休瞥了他一眼,端起自己的果汁抿了一口,“如果大家都這樣想的話,那我們就沒有勝利的可能了,潘西。”
他眼睛微微下垂,看著報紙上那張熟悉的臉,輕輕冷笑。
蒙頓格斯·弗萊奇……魔力失控?
五年級斯萊特林早晨的第一節課是草藥課。他們剛剛走出城堡,一隻巨大的黑影就猛地撞進了休的懷裡。
“什麼東西?”佈雷司驚叫一聲。
休揉著被撞得生疼的胸口,把那東西從懷裡拎出來。
那是一隻全身雪白、唯有頭部是深黑色的大鳥,它渾身都溼透了,黑溜溜的眼珠無精打采地半闔著,深紅色的喙微微顫動,似乎剛剛經過了十分漫長的飛行。
“黑頭鷗?”休詫異地把它拎高,不出意料地在它深紅色的腿上看到一個精緻的秘銀細管。
“誰會用這種東西來送信?”潘西好奇地問。
休拆下細管放進自己的口袋裡,抱著黑頭鷗對他們說:“你們先走吧。這傢伙看起來累壞了。”
“好吧。”佈雷司點點頭,幾人告別離開。
休看著他們走遠,把黑頭鷗抱進禮堂,給它拿了份燻魚,又倒了杯牛奶。黑頭鷗幾乎是迫不及待地就把頭伸進杯子裡,翎毛很快就溼了一大片。
“那傢伙,還真是胡來。”
休看著強撐著倦意飲食的鳥兒,嘆息著說。
……
……
“親愛的莫延:
我們已經到中國三天了,今天中午才收拾好了住所。當然,比起以前的莊園來說只是個很小的公寓,沒有單獨的更衣間,書房和臥室都很小……父親還買了很多麻瓜傢俱,說這樣會讓我們看起來不那麼‘特殊’。這些東西的用法都很複雜,真不知道麻瓜們花了多少時間來專門培訓。我今天要學習一種叫“電視機”的東西,老實說,那所謂的說明書上的字我都認不全,父親為此還專門買了一本最新出版的字典。據說連字典這種東西,今年出版的和去年出版的也截然不同。麻瓜們都在想什麼?
那個人有沒有什麼新動作?父親說他已經復活了,如果安全的話,請儘快給我回復;如果有什麼危險,也請儘快回覆。
PS:因為目前找不到能飛到英國去的貓頭鷹,這封信要過一段時間才能寄給你了。
……
既然貓頭鷹還沒有找到,那我就接著寫吧。
超市這個地方,真是太可怕了。我在一個還不足霍格沃茲禮堂一半大的超市裡整整迷路了半個小時!梅林啊,我開始還以為它有我們家莊園那麼大呢!
現在我出門已經基本不會再出糗了,不過麻瓜的衣服穿著還是有些彆扭。尤其是牛仔褲和皮鞋,緊的讓人難受。你們以前是怎麼習慣這種衣服的?(順便說一句,我母親對麻瓜一種能把腳踝扭斷的鞋子十分鐘情!)
說起來,這邊的語言和我們那邊完全不同。雖然他們中間的一些人也會講英語,不過我最多隻能聽懂類似“再見”、“謝謝”、“早上好”之類的話。父親說這是因為我們使用的英語比較古老。但奇怪的是,學校裡那些泥巴種說話我完全能聽懂呀!
PS:父親最近早出晚歸,我希望他能早點找到合適的貓頭鷹。
PPS:空氣很難聞,我嗓子有些啞。母親配了一種極度難喝的藥水,這肯定是針對我對她的