關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第二卷大時代 第94章 迷的奇蹟!(求票中!)

(嘸呼!完成昨天的加更之後,無語再一次進入零存稿時代,現在無語只能求神拜的希望不能出什麼意外!哎!碼字太辛苦了!PS:求票中!各位大大手頭若是有月票的話不若就投給小市民吧!無語和小市民絕不會讓大家失望的!拜謝中!)

“密碼就是錯別字!”

這是西北的密碼教父來自美國的赫伯特。奧利弗。亞德雷在為西北電報局第一期密碼分析學培訓班的30名學員上課時說到的第一句話,也是在給人們眼中異常神秘的密碼作出的簡單的定意。

密碼就是錯別字,與小學生在課堂上無心寫出的錯別字相比,密碼唯一的不同,就是“有意寫錯”的。老師能認出學生的錯別字,因為畢竟學生再錯“也還是那個意思”,而密碼這種“有意寫錯”的字,壓根兒就沒打算讓非授權的人認出來。

這就是神秘的密碼,在赫伯特。奧利弗。亞德雷的眼中,密碼僅只有這麼簡單而已。因為赫伯特。奧利弗。亞德雷這位密碼分析大師的加入,西北省電訊中心的密電破譯工作一年之中已經取得相當大的進步,對日本由其是對俄國的密電破譯幾乎達到了同步的標準。負責密碼破譯的亞德雷曾經非常自豪的說,在俄國人接收到密電的半小時內,他們的電報內容就會出現在調查部以及邊防軍軍情局的案前,當然這與在哈爾濱、海參崴、上烏金斯克等地繳獲的密碼本以及一些俄軍密碼編譯軍官投靠西北不無關係。

在西北省電訊中心大量破解著他國政治、軍事密碼的同時,無論是調查部或是軍情局,邊防公署或是邊防軍司令部所感受到最多的是前所未有震驚,密碼的編譯是一個全新的戰場,任何稍有常識的軍官都明白,一但自身的密碼被敵方破解之後,對自己和敵人意味著什麼,戰場的單方面透明所導致的就是另一方的慘敗。

自己在破解著他國密碼的同時,不見得就沒有國家在破譯著西北的密碼。面對這一現實壓力,西北軍事政治情報三方都迫切需要絕對可以保證安全的密碼,所以編寫一種足夠安全的密碼就成為了西北的密碼編碼人員最重要的任務。

由於密碼學的起源和興盛都在使用“字母語言”的那些文明裡,因此毫不奇怪地,它關注的主要物件也正是字母語言,這一點對我們這樣使用方塊字的中國人來說,確實有些彆扭,不過只要多看看,也就習慣了。西北和國內密碼編譯方式,就是透過數字編組對明文中的漢字進行了替換,而置換的依據就是約定密碼本,密碼本可能是一本書。

引入亞德雷以及俄國密碼編譯人員給西北帶來的除了密碼破譯上進步之外,同樣也帶來的歐洲的字母式密碼語言,多表替代體制密碼被引入到了西北的密碼編譯之中,四碼數字密碼和字母多表替代體制密碼的結合,使得西北政軍情三方都以此為基礎編寫了看似非常可靠的密碼。

不過無論是多表替代還是譯本置換都不見得安全。早在半個世紀一個聰明的普魯士退役少校,一個業餘數學愛好者,都能找出多表替代的致命缺陷。至於譯本替代更是依靠於人,一但敵方買通或捕獲譯電員,得到了密碼本,那麼一切都恢復了原始狀態。

而西北電訊中心的存在就說明這樣的事實,也給了大家兩個啟示:第一,沒有哪種“絕對安全”的密碼是不會被攻破的,這只是個時間問題。第二,破譯密碼這活兒,看來只要夠聰明、懂數學,單槍匹馬也能扳倒權威——那些加密方式,也無非是一個個單槍匹馬的人具體研究出來的嘛。

以至於所有的人都悲觀的普遍認為,哪怕再聰明的人,他設計出的密碼也會被另外的人攻破,為了確保密碼的安全,西北需要一種可以確保自身軍事、政治、經濟、情報安全的不能夠被破解的密碼!

曾經有報紙上用西北三多來形容西北的樣子,一是工廠工人多,在西北隨處可以看到遍地的工廠和這座城市主要的居民工廠中的工人。二是軍人多,西北實行的是全民皆兵制和軍國民教育,西北男人都是士兵都需要接受軍訓,學生自小學就開始接受軍事訓練自然的兵多。而第三就是洋人多,數十萬德裔俄裔移民的到來,使得西北這個城市的各個行業都可以看到外國人的身影。

俾斯麥社群,單聽這個名字人們就可以體會出這個社群透出的德國味。這個名字是德國人的驕傲,居住在這個社群的一千三戶居民中,有超過半數是自美國的德裔移民,當然也有少數來自德國本土和俄羅斯的移民,在這個錯落著德國、俄國式樣鄉間別墅的社群內隨處可見的中式別墅,顯示著西北的特點,一座移民城市歐亞文化的融合之處。