關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第21部分

交通死亡等同於謀殺?”

“交通死亡就是謀殺。每一個政治家都知道這點,每一個有點腦子的人都知道這點。”

“交通死亡是意外事故,加雷斯!”

“不,它們不是。”

“你好有經驗啊!”凱茨譏諷地笑道,“你在交通行業幹了多久?”

博克斯沒有理睬。“喝醉酒的司機怎麼樣?”

“忘了他們,說其餘的。”

“忘了他們?”加雷斯反駁道,“你能忘了他們嗎?這就是你們所謂的關心嗎?告訴我,如果我們明天都意識到時速限制降到一半會減少交通事故,那會發生什麼事情?”

凱茨覺得自己捱了重重一擊。“我不知道。”

“不,你知道。”博克斯執意要窮追到底,直至獲勝。“即使政治家們都知道這一點,可他們會做嗎?根本就不會!沒有一個政府會表決透過這一條,而且也不會有人去執行這一條。”

“所以你把這個叫作謀殺?”

“是的。那是為了速度和經濟的緣故,而寧可犧牲部分人生命的有意識的選擇。”

“我認為這是一種病態的想法,加雷斯。”

“不,你不會的,凱茨。你的心理全都寫在你的臉上了。你每天都在殺人,我每天也在殺人,沒有人罵我們,那是因為那些死亡是被接受了的。一天十五人,甚至二十人的死亡都可能是可以接受的比例,就是這樣。”

彼得從莫伊拉身上把目光移開了一會兒,然後問加雷斯是否真地相信這種說法。

“我當然相信!”博克斯的臉像傳教士的臉一樣亮了起來。“如果我們願意,我們就可以建造更加安全的房子,我們可以製造更安全的轎車,鋪設更安全的路,還有火車、飛機以及小孩的玩具。但它們賣不出去,速度慢就賣不出去,人們不願意付錢以拯救其他人的生命。事故是發生在別人的身上,這誰都知道。”

“這個跟強堅犯與殺人犯有什麼關係?”凱茨說道。

“所有的東西都有關係。你可以給每條街配備照明裝置,你可以以現在四倍人數的警察在外邊巡邏。那會使這個世界變得更加安全,是不是?但誰來付錢?面對它吧,凱茨。殘酷的現實就是這樣,不幸正在發生,這是無可爭辯的事實。”

彼得忍不住又插進話來,“我們都知道不幸正在發生,夥計。這些女孩兒們也知道。我們是警察。”

凱茨胸中的怒火愈燒愈烈,因為她知道博克斯是對的。

加雷斯幾乎是上氣不接下氣地反駁道,“就是這個問題,彼得。我們從電視新聞上看這些不幸,而且從報紙上讀到這些,因為它使我們興奮!我們喜歡它,不是嗎?不是嗎?我們都需要戲劇性。比夫拉,克拉彭,洛克比。天啊!我們在靠它過日子!”

“在克拉彭災難的遇難者當中就有我的一個朋友。”彼得溫和地說。

“那你的感覺是不一樣的,對嗎?”

彼得僵住了,他的手放在桌子上一動也不動。“是的,她被殺了。”他故意說出這句話,好像要刺激博克斯說錯話。

加雷斯只是微笑了一下,他的聲音變低了。“那好吧,彼得。我能理解你的自私。那很好,這個災難直接影響了你,我完全能理解。只是當它被我們完全領會,當它來到我們身邊以後,這個戲劇才變成了悲劇。”

彼得看起來很痛苦的樣子。“她以前是個警察,”他的語速很慢,神情木然,兩眼直勾勾地盯著加雷斯。“我們相處了很長一段時間。”

博克斯富有同情心地說:“我知道,彼得。但火車還是那麼快,是不是?它們跑得還是那麼頻繁,是不是?”

“你他媽的知道它們是這樣!”彼得突然打斷了他的話,“你要說什麼?”

加雷斯笑了。“有人做錯了事情,沒有人進監獄。”

“英國鐵路公司被罰了。”

加雷斯又笑了一下。“是納稅者付的罰金!”

“這有什麼不對嗎?”

“告訴我,”博克斯一字一句地說,“有多少人死於克拉彭?三十五人,對嗎?”

“三十六人。”

“那麼如果因為我的過錯,而致使三十六個人死於非命,我被罰款,會有別人替我付罰金嗎?”

“你不能這麼說。”

“可如果我在打鬥中殺了一個人,我就得進監獄。為了酒臺後的歡暢,還得有多少人在克拉彭災難中付出生命?五十?八十?這個荒唐的世界到底可以接受什