們的前鋒是五艘速度很快的戰列巡洋艦。很容易橫切攔住我們的去路,而貝蒂發現了這個,危險,他一邊通知我,一邊馬上就採取了行動。”
事實上,德國艦隊也確實是想採取這樣的行動,在大霧散去的時候,希佩爾就發現了有機可乘,他立玄通知了舍爾,並開始了行動,但因為霧氣的影響,他的行動比貝蒂要晚,而當“呂佐夫”號開始想要轉向的時候,貝蒂已經一馬當先的衝了上來,對德國人來說。寶貴的戰機就此失去。
雙方的距離接近到了;力曲碼。“呂佐夫”號率先開火了,她身後刮“德弗林格爾”號在;分鐘後跟著開火。緊接著,德國戰艦一艘接一艘的開始向英國艦隊開火。
只,,這是我一生見到的最壯觀的景象,現在天並沒有黑。但德國人炮丘噴出的火光還是把天邊照得一片通紅,就象是火山爆發一樣,炸雷似的炮聲連綿不絕。我們的周圍瞬間掀起了高高的水牆,彷彿一場突如其來的要把我們全部吞沒掉的海嘯,人們的說話聲完全被炮彈的爆炸聲淹沒老虎”號的艦長比利上校對他看到的德國艦隊齊射時的情景心驚不已,“很快。我們的軍艦劇烈的抖動了起來,一些人站立不住摔倒在地。我知道。我們應該是中彈了。”
德國艦隊的首輪齊射極為準確,“老虎”號被一發德國人射來的駐毫米炮彈直接擊中了左舷。劇烈的爆炸讓她的這一側的所有副炮都失去了作用,炮手們非死,即傷,“老虎”號立刻燃起了大火。
在“老虎”號被擊中的同時,在貝蒂的戰列巡洋艦身後的三艘“伊麗莎白女王”級戰列艦也紛紛中彈,一發大口徑炮彈在“巴勒姆”號戰列艦司令塔旁邊爆炸。彈片從觀察窗飛了進來,打死了兩名軍官,埃文托馬斯少將也被彈片擊傷;“勇敢”號戰列艦的艦炮彈,艦首甲板被撕開了一個大口子,扭曲的鋼板卡住了前炮塔;“馬來亞”號也捱了一炮,兩門副炮被毀,並燃起了大火。
此時的英國艦隊周圍的海水彷彿開了鍋一樣的起來,傑利科有生以來第一次目睹敵人如此強大的炮火,心裡充滿了震驚和感嘆。
在德國人的首輪炮擊中,“英王喬治五世”號和“愛爾蘭”號也被擊中,但不是要害。因而損失不大。
德國艦隊的兇猛炮擊給英國水兵們造成了不小的震駭,但英國人立玄就開始了反擊。對比德國人的攻擊,已經調整完陣列的英國艦隊的炮火顯得更加可怕和猛烈。
只,,當時我們網好從一艘英國戰列艦的上空飛過。”當時乘座水上飛機觀戰的中國海軍觀察員巴天石少尉記述道,“我認出了那是英國艦隊的旗艦“鐵公爵,號,她當時正用全部的主炮向德國艦隊射擊,隨著炮口噴出的火焰。一側的海面被氣浪掀出巨大的波紋,”我向遠處望去,德**艦完全被籠罩在了水幕之中,彷彿陷入了水幕布成的森林…”
英國艦隊的強大火力給舍爾本人也留下了深刻的印象,“在我下達開火命令之後。英國戰列艦差不立刻就開始了反擊,他們的軍艦比我們多,因此攻擊也要更加猛烈,,不清楚有多少發大口徑炮彈落在了我的旗艦周圍,所有的一切都被爆炸聲淹沒…”
這是人類海戰史上空前猛烈的炮擊,兩支艦隊都在傾盡全力向敵人傾瀉炮火,爭取在最短的時間裡給敵人以更多的打擊。
只,,雙方的炮戰十分激烈,我第一次看到這樣的景象”巴天石少尉說道,“海面火焰和濃煙,一開始我根私兒擊分清誰給對方的打擊更多一不多討了二十分種;漸漸的發現了這當中的區別。德國人的火炮射,打得也更準,德國戰列艦差不多每隔力秒就有一輪齊射,而英國人的射速就要慢一些了。,現在雙方都有很多艦艇被對方的炮火擊中,英國人的炮彈似乎威力不足,所以看上去他們吃的虧象是大一些,”
英國炮彈低劣的穿甲能力帶來的弊端此時完全暴露了出來,儘管英國艦隊佔有火力上的巨大優勢,但一時間卻不能迅速給德國戰列艦以致命的傷害,而德國人快速精確的炮擊卻給英國艦隊帶來了極大的損失。
在德國艦隊的猛烈轟擊下,貝蒂的座艦“獅子”號被“呂佐夫”號接連擊中,只剩下兩座主炮塔可用,“皇家公主”號也被“德弗林格爾”號被擊中,燃起了大火,失去了所有的副炮。“不屈”號和“不撓”號的艦首都被擊穿,貝蒂成功的阻止了希佩爾搶佔自己的字頭,但卻付出了相當大的代價。
而現在,貝蒂又要讓所有的人大吃一驚了。
舊時2分,貝蒂給傑利科發來了電報:“命令戰列艦的前鋒跟著我(“獅子。號)走,我們可以截