關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第43部分

自己介紹自己。”

“大人,”拉烏爾滿面通紅地說,“殿下和伯爵先生正在進行重要的談話,我不想插進來。這是信。”

“很好,”親王說“您待會兒給我吧。俘虜來了,我們先考慮最緊急的事。”

果然是那個俘虜給帶來了。他是那種當時依舊還很普遍的僱傭兵,這些僱傭兵誰給他們錢,他們就為誰賣命,成天就是玩弄詭計,搶劫別人,直到老死為止。他給抓住以後,到現在連句話也沒有說過,所以抓到他的人還不知道他是哪個國家的人。

親王帶著非常不信任的態度望著他。

“你是哪國人?”親王問。

俘虜講了幾句外國話來回答他。

“啊!啊!看來他是西班牙人。格拉蒙,您會講西班牙話嗎?”

“說實話,大人,我只會講一點點。”

“可是我半句話也不會講,”親王笑著說;“先生們,”他轉過身去又對他四周的人說,“你們中間有誰會說西班牙話,願意意替我當翻譯?”

“我,大人,”拉烏爾說。

“啊!您會說西班牙話?”

“我相信我說得還可以,足夠在這個場合執行殿下的命令。”

那個俘虜在這段時間裡卻一直毫無表情,彷彿一點兒也不知道有什麼事情似的。

“大人是在問您是哪國人,”拉烏爾用最純粹的卡斯蒂利亞347方言說。

“leh bin ein Deutsoher348,”俘虜回答道。

“他說的是什麼鬼話?”親王問,“這種聽不懂的外國話又是哪國話?”

“他說他是德國人,大人,”拉烏爾說,“不過我卻不相信,因為他的口音不準,發音不對。”

“您也會說德國話?”親王同。

“是的,大人,”拉烏爾回答說。

“能用這種語言審問他?”

“能,大人。”

“那就審問他吧。”

拉烏爾開始了訊問,可是,事實證明了他原來的看法是對的。那個俘虜聽不懂,或者是裝做聽不懂拉烏爾對他說的話,拉烏爾呢,也聽不大明白他回答的阿爾薩斯話和弗朗德勒話混在一起的話。顯然俘虜盡力想逃避一場正式的訊問,但是拉烏爾終於從他的口音中間聽出了這個人原來的鄉土音。

“Non siete Spagnuolo;”他說,“non siete Tedesco; effete Italiano。349”

俘虜抖動了一下咬住了他的嘴唇。

“啊!好呀,我聽得很清楚,”孔代親王說,“既然他是義大利人,那我就繼續審問。謝謝您,子爵,”親王笑著又說,“從現在起,我任命您為我的翻譯。”

可是,俘虜也不願意用義大利話回答,就像不願意用其他的外國話回答一樣,他一心想的就是迴避問題。所以敵軍的人數,指揮官的名字,軍隊行動的意圖,他表示他一概不知道。

“那好,”親王說,他知道俘虜避而不答的原因,“這個人是在搶劫殺人的時候給捉住的,如果他說話,可能救他自己一條命,他不肯說,那就把他拖下去槍斃掉。”

俘虜嚇得臉色灰白,把他帶來的兩個士兵現在一個人拉住他的一條胳臂,拖著他向門口走去。這時,親王對格拉蒙元帥轉過身來,彷彿已經忘記了他剛下的命令。

俘虜給帶到門口,站住不肯再走了。兩個士兵只知道服從命令,想強迫他繼續跟他們走。

“等一等。”俘虜用法國話說,“我準備說話,大人。”

“哈!哈!”親王笑起來,“我早就知道我們最後會有這樣的結果的。我有一個絕妙的訣竅能叫人開口,年輕人,你們好好記住將來你們指揮軍隊的時候,也可以用用。”

“不過”俘虜說,“有一個條件,殿下要保證饒我的性命。”

“我以貴族的名譽保證,”親王說.

“那就請問吧,大人。”

“你們的隊伍在哪兒過里斯河?”

“在聖韋南和埃爾之間。”

“是誰指揮的?”

“是弗翁薩達格納伯爵、貝克將軍,還有大公350本人。”

“一共有多少人?”

“一萬八千人,有三十六門炮。”

“他們向哪兒推進?”

“向朗斯。”

“你們看到了吧,先生們!”親王得意洋洋地向格