關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第330部分

之鑑,東南亞地區的發行價格肯定不會高,但如果能挽回口碑,觀眾反響良好,至少可以穩住股市下滑,並且為華夏星下一部電影的海外發行打下基礎。

這一次,向太太沒有固執己見,態度來了個一百八十度的大轉彎,主張按照桃源給出的意見,在海外發行的時候,重新宣傳,修改名字和演員表,淡化封神榜的色彩。當然,海外宣傳工作不需要華夏星來操作,只需要一部分重新配音,修改電影相關資料就行。

向太太是強勢和固執,並不是愚蠢。相反,多年在電影行業打拼,對於這個行業,她深有研究。

面對內地票房的失敗和網路上專業與不專業的各種評論,向太太不得不承認,這一次她錯了。如果當初按照桃源影視給出的意見宣傳,也許不會輸得這麼慘。

至少不會搞成現在這樣,錢沒賺到,還壞了名聲。

不過她這次學了個乖,在實施之前,希望先徵求桃園影視的意見。

由於上次直接否定了蘇銘,向太不好意思直接打這個電話,就只能是由和蘇銘一半是朋友,一半是商業夥伴的龍五來打電話‘求教’。

“現在改?”蘇銘想了想,絕對有點不太合適,可具體哪裡不合適又說不出來。

說到底,他就是半個門外漢,花錢投資的老闆而已。

專業的問題,還得讓專業的人來解決。

忻林麗再次善良登場。

“修改宣傳?為什麼要修改?”小糊塗蟲瞪大眼睛問。(未完待續。)

第七百零四章 敵體

忻林麗和蘇銘頭頭是道的分析了一個下午。

原因其實挺簡單,幾句話就可以說清楚,可每次談起電影,糊塗蟲就變成了機靈鬼外加話癆,好像有說不完的話,滔滔不絕一套接一套的說個不停,要不是蘇銘後來看時間不早,主動打斷了忻林麗,估計她能說到明天早上。

簡單的來說,觀眾群體不同,應對的方式不同。

在大陸內地,封神榜家喻戶曉,是華夏的文化瑰寶,絕大多數觀眾對其中每個人物角色都耳熟能詳,故事大概情節也知道**不離十……

所以,華夏星的過度改編,和觀眾對封神演義的認知出現了巨大偏差,必然會被觀眾臭罵。

但在東南亞其他國家呢?

由於華夏自古以來在東南眼地區的巨大影響力,附近國家知道封神演義的人的確很多,這也是封神傳奇在東南亞上映的‘群眾基礎’。

但知道歸知道,有幾個人能詳細的說出全部故事?完全瞭解每個人物的性格、背景?

就算是對漢學研究很深入的日韓等國,也只有少數專家完整的看過封神演義而已。

絕大多數東南亞觀眾,對於封神榜的瞭解程度,還停留在:神話傳說,神仙打妖怪,楊戩有三隻眼這個層面之上。

無論華夏星改編多麼離譜,東南亞觀眾都可以接受。

他們原本就毛都不知道,你給他什麼,就是什麼。

再說了,封神演義是華夏文化瑰寶,又不是其他國家文化財富,人家就圖看個熱鬧,管你怎麼改編?就算讓姜子牙和雷震子談戀愛,妲己和楊戩私奔都沒人會跳出來指責什麼。

所以,想在東南亞地區賣得好,反而必須打封神演義這張牌,把宣傳做的熱熱鬧鬧的,高舉華夏千年文化,魔幻傳奇的大旗。

至於調整演員表就更沒有必要了。

一方面,其他國家購買發行權的公司不答應,人家就是衝著大牌來的,外國的觀眾也是衝著大腕進影院的,你把大腕都踢出主演名單,誰還看?

甚至連都不需要把向左的名字朝前挪。

華夏觀眾認識向左,知道這部電影就是龍五開出來捧兒子的,本來就有點仇視‘二代’的心態,再加上演員表虛假,當然藉機大罵。

可外國觀眾誰認識向左?知道封神傳奇真實目的的同樣很少。看完電影之後,發現這個明明排序靠後的小夥子,居然才是真正的主角,說不定還會因此產生好奇心,提升向左的知名度……其實吧,向左演技雖然平平,但在封神傳奇裡,和其他一眾明星相比,還算挺不錯的。

具體情況具體對待,不能一成不變的套用老辦法。

蘇銘把原話轉達給了龍五,龍五一聽,連連稱絕。

倒不是他們兩個投資人大老闆的眼界不如忻林麗一個新入行的小丫頭,純粹是當局者迷,關心則亂,被忻林麗這麼一點撥,兩人都有種撥開雲霧見青天的感覺。