關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第435章 各方考慮

曼納海姆在外尋求援助的同時,

芬蘭國內也開始了大規模鼓舞演講,從芬蘭獨立開始,蘇俄就不是一個陌生的敵人。

不僅軍隊計程車兵明白這一點,

工廠中趕製軍火的工人,售賣土豆的農民同樣明白這一點,無需任何電影的宣傳,因為這是刻著骨子裡的忌憚。

在各條公路上向著邊界奔赴的軍隊讓他們感到不可避免的惶恐,但惶恐間夾藏的是愈發高漲的抵抗。

特別是當蘇俄人給出的條件,對外交使團的羞辱透過報紙的形式,徹徹底底擺放在他們面前時,這種抵抗赫然變成面對仇恨與不公化作的濃厚戰意。

他們不想國家被蘇俄接管,不想世代居住的土地轉眼之間便不屬於自己!

為此埃溫德總統特地統計了全國的民意,

有百分之七十以上的人認為他們不該妥協,各種民間援助從全芬蘭各個不同城市運了過來。

它們可能是微不足道的土豆,

也有可能是幾個金燭臺,但無論是什麼這些都代表著芬蘭人支援這場正義的抵抗,支援在寒酷的凜冬中為芬蘭為自己的國家付出血的代價。

佩薩莫灣,

聽到收音機中的雜音,大難不死的尤瑞將嘴角的菸蒂攆滅。

略帶低沉的男聲將萊託的彙報聲打斷。

“近期北歐的軍火激增,利潤……可能。”

尤瑞抬起左手,示意萊託安靜下來後,默默將收音機的聲音調大。

“下午好女士們先生們,我想大家都得知了今早外交使團傳來的訊息,蘇俄否決了我們提交的最終提案。”

“並表示絕不會在漢科半島上讓步,我們忍受了他們的蠻狠無力,忍受了他們頻繁往我們邊界鎮派的特工,忍受了他們隨意安放在我們身上的罪名。”

“甚至考慮過以文明的態度,乃至以近乎退讓的方式爭取和平。”

“可我們還是低估了他們的野心,低估他們的下線,當所有外交的努力失效,我、你每一個芬蘭人都不得不面臨面臨一個最壞的結果——戰爭!”

提到最後兩個字,

尤瑞臉上沒來由的出現了一抹笑意。

萊託雖然不明白為什麼,也不明白尤瑞去蘇俄的時間到底做了什麼。

但憑藉著他回到芬蘭的國際局勢變化與愈發火熱的訂單,以及尤瑞嘴角這抹淡淡的笑意他大致能猜到這些事尤瑞絕對功不可沒。

“我相信沒有人會喜歡戰爭,因為它代表著鮮血與生命,代表人類最大的暴力,但很遺憾,就算我們不想面對它,它也已經來到了了我們觸手可及的頭頂。”

“它可能明天就會發生,也有可能在幾個月後的冬季才會上演,但可以肯定的是蘇俄人不會放棄,而我們會奮戰到底。”

“因為投降和逃跑不屬於我們,也不屬於芬蘭,如果蘇俄一旦發動進攻我們一定會拼死扞衛我們的領土,芬蘭政府永不投降!”

激昂的演講讓萊託這個外來人都微微點頭。

聽著收音機裡的聲音漸漸消散,

優瑞將玻璃杯倒滿伏特加,

望著窗外群情激憤的人群,表情除了笑意還有一種難以言表的情緒。。

他成了歷史的見證者,更成了歷史的參與者。

這種前所未有的成就感席捲了他的全身,帶給他除了金錢之外一種前所未有的刺激。

“萊託別愣著了,準備好開始賺錢了嗎!?”

……

北歐的緊張局勢,影響的不僅僅是北歐,整個歐洲都在為這場可能即將到來的戰爭議論紛紛。

當然對於給予曼納海姆支援,

除英美敘有實際表示外,其他國家基本只在口頭支援。

“野獸再怎麼偽裝自己依舊改變不了野獸的本質,蘇俄再也按捺不住自己的野心朝著比他弱小許多的芬蘭亮出了自己的獠牙。”

“我們必須意識到蘇俄問題比德國人要大的多”——《世界日報》

“蘇俄?遠東的天堂?我們將逐步為您揭開它神秘的面紗!”——《真相報》

“毫無證據的汙衊與充滿侵略意味的政治述求,都在為我們宣告一點,蘇俄才是這個世界最大的不穩定因素,他在違反國際法面前從未讓人失望。”

“他對領土的渴求讓人大開眼界!”——《邁阿密日報》

當然不是所有國家都堅定的為芬蘭站隊。

在經濟下行的年代