地照著一隻鳥在陽光外面不知什麼地方啁鳴我們對盯著那隻鳥還在叫個不停他鬆開了我的兩隻手
你瞧這個
他從橋欄上拿下樹皮把它扔進水裡樹皮冒到水面上水流挾帶著它漂去他那隻鬆鬆地拿著手槍的手擱在橋欄上我們等待著
你現在可打不著了
打不著嗎
樹皮還在往前漂林子裡鴉雀無聲我事後才又聽到鳥的啁鳴和水的汩汩聲只見槍口翹了起來他壓根兒沒有瞄準那樹皮就不見了接著一塊塊碎片浮了起來在水面上散開他又打中了兩塊碎片都不見得比銀元大
我看這就夠了吧
他把彈膛轉過去朝槍管裡吹了一口氣一縷細細的青煙消散在空中他把那三個空彈膛袋上子彈把槍膛推了回去然後槍口朝自己把槍遞給我
幹什麼我又不想跟你比槍法
你會用得著的你方才不是說要幹一件事嗎我把它給你你方才也看到了它挺好使的
把你的槍拿走
我伸字揍他等他把我的手腕捉住了我還是一個勁兒地想揍他這樣有好一會兒接著我好象是透過一副有色眼鏡在看他我聽到我的血液湧跳的聲音接著我又能看到天空了又能看到天空前面的樹枝了還有斜斜地穿過樹枝的陽光他正抱著我想讓我站直
你方才揍我了是嗎
我聽不見你說什麼
什麼
是的揍了你現在覺得怎樣
沒什麼放開我吧
他放開了我我靠在橋欄上
你沒什麼吧
別管我我很好
你自己能回家嗎
走吧讓我獨自待一會兒
你大概走不了還是騎我的馬吧
不要你走你的
你到家後可以把韁繩搭在鞍頭上放開它它自己會回馬棚去的
別管我你走你的不用管我
我倚在橋欄上望著河水我聽見他解開了馬跨上坐騎走了過了一會兒我耳朵裡只有潺潺水聲別的什麼也聽不見接著又聽到了鳥叫聲我從橋上下來在一棵樹下坐了下來我把背靠在樹幹上頭也斜靠在樹幹上閉上了眼睛一片陽光穿過村枝落在我的眼簾上我挪動了一下身子依舊靠在樹上我又聽到鳥在叫了還有水聲接著一切都彷彿離遠了我又是什麼都感覺不到了在那些令人難熬的日日夜夜之後我現在倒反而覺得很輕鬆那時忍冬的香味從黑暗裡鑽出來進入我的房間我甚至正竭力想入睡但過了一會兒我知道他根本沒有打我他假裝說打了那也是為了她的緣故我卻象一個女孩子那樣的暈了過去不過即使這樣也都已經無所謂了我坐在樹下背靠著樹斑斑點點的陽光拂撩著我的臉彷彿一根小樹枝上的幾片黃葉我聽著瀑漏水聲什麼都不想即使我聽到傳來馬蹄疾馳的聲音我坐在那裡眼睛閉著聽到了馬蹄站停在沙地上踏著發出沙沙聲然後是奔跑的腳步聲然後感到她急急地摸索著的手
傻瓜傻瓜你受傷了嗎
我張開眼睛她的雙手在我臉上摸來摸去
我不知道你們在哪個方向直到後來聽見了槍聲我不知道你們究竟在哪兒我沒想到他和你會偷偷地跑出來較勁兒我沒想到他居然會
她用雙手抱住我的頭用力推我的頭去撞那棵樹
別別別這樣
我抓住了她的手腕
停一停別撞了
我知道他不會打你的我知道不會的
她又想推我的頭讓它去撞樹
我方才告訴他再也不要來找我了我告訴他了
她想掙脫她的手腕
放開我
別這樣我比你勁兒大別這樣
放開我我一定得追上他要他放開我呀昆丁求求你放開我放開我
突然之間她不再掙扎了她的手腕松癱了
好吧我可以告訴他使他相信我每一次都能使他相信我的話是對的
凱蒂
她沒有拴住“王子”它隨時都可能拔腳往回跑只要它產生了這個想法
他每一次都願意相信我的話
你愛他嗎凱蒂
我什麼他
她瞧著我接著一切神采從她眼睛裡消失了這雙眼睛成了石像的眼睛一片空白視而不見靜如止水
把你的手放在我的咽喉上
她抓住我的手讓它貼緊在她咽喉上
現在說他的名字
達爾頓·艾密司
我感覺到一股熱血湧上她的喉頭猛烈地加速度地怦怦搏動著
再說一遍
她