只有在詩人們詩的空想裡才見得到的世界。這是個夢幻的世界。雖然有點恐怖,但卻是
甘美無比的噩夢的世界。”
青年像演說似的做著手勢,用他那優美的聲音繼續說:
“這裡是我的天堂。不過不是地獄裡的天堂,但也可以說是。是我的地獄。這樣的
地獄對我而言比天堂還好。
“各位看見各種變化成各種姿勢的美女了吧?當然,可能各位已經明白了。包括床
上這幾個美女,她們都是我從地上面的世界裡帶來的。簡單地說就是被我綁架來的。
“我讓她們中的有些人長上了翅膀,變成了人工天女;有的長出魚鱗,成了人工美
人魚;有的變成了人面蛇身,成了半人半獸的怪物。
“不僅是這些女人們,這裡的一切都是我創造出來的人工世界。這些怪石、水池,
以及那虛幻的極光等,都是我造出來的。
“我這個國家裡還有電。你想,我連活人都能偷來,從高壓線上偷供電局一點電還
不是小菜一碟嗎?
“不過我絕對不把電用於照明。我特意用青火和火把照明。禁止女人開口說話也是
我的一個愛好。一個昏暗的世界,一個無聲的世界,這和惡魔天堂是多麼協調啊。
這些電,除了用於各種機關的動力外,再就是用於保持地下國家的溫度,給水池的
水加溫,以及在牆壁上製造極光。
各位知道人工天女為何能在空中飛嗎?她們當然不會飛。那裡的洞頂上吊著幾個秋
千,當然吊鞦韆的鐵絲不仔細看是看不出來。各位知道我擅長輕功嗎?當我鬧得無聊時,
我就像猴子似的在這些岩石上跑來跑去,或跳到鞦韆上玩空中雜技,直玩到精疲力盡才
罷休。”
一個記者忍不住問他道:
“那麼,那個音樂是怎麼回事呢?”
我們深為這個異樣的地下王國的氛圍和麵前這個英雄般的英俊青年所吸引,不知從
什麼時間開始,感到好像是在採訪一位著名人物似的。
“我有一個管弦樂團。他們在一個你們看不到的地方演奏。
“那首曲子是我作的,名字叫惡魔王國交響樂。怎麼樣?喜歡嗎?
“我的樂師們並不都是綁架來的。其中也有在高薪的誘惑下,簽了幾年不回地上的
合同受僱而來的。”
“那,訪問這個洞穴到底位於什麼地方呢?離東京很遠嗎?”
記者們差點要掏出紙和鉛筆作記錄了。
“哈哈哈哈,你們很快就會明白的。說不定比各位想象得還要近。”
“你說近?可是東京附近哪有這樣的山呢?”
“山?你們以為沒有山就無法挖洞穴嗎?”
“那…你是說在平地上挖了這個洞穴嗎產
“這個世界上的東西,哪個不是人工製造的呢?只要有錢。我有我父親留給我的上
萬金錢,這足以使我能下決心建造這個惡魔王國。而且最近我又得到了比我手頭的錢多
數十倍的金塊。我現在是千萬富翁。現在你們不說我要建這樣的地下王國是頭腦發熱了
吧?”
青年激昂地喊道:
“不錯,我是在這裡建了惡魔王國。我是這個黑暗王國的統治者,而且在向地面上
………………………………
分節閱讀 23
的現實世界挑戰。
“我收買了優秀工程師和幾十名土木工人。他們為了得到我給他們的高額報酬,要
在我這裡當幾年工人。你們馬上就會看到這些人在這裡在幹什麼。”
“這麼說,這裡的女人都是為了錢而心甘情願在這裡過這種生活的嗎?我記得被你
綁架來的女人中有的是良家婦女,有的是大家閨秀。”
“哈哈哈哈,那些女人不是為了錢。她們來這裡是因為她們喜歡這裡的世界。她們
丟下父母和家庭在這裡生活得很愉快,她們中了這個惡魔世界的邪。
“為了防止萬一,我給她們戴上了腳鐐。實際上多數都沒有這個必要。
“這裡有甘美的世界,有令人陶醉的遊戲和美食。她們可以盡情地懶惰,而且還有
愛情。
“哈哈哈哈,有愛情。她們全都