(嘸呼!今天拼命碼字終於完成了加更!在這裡謝謝大家一直以來對小市民支援和建議,你們的在書評區的建議永遠是對小市民最大的支援和厚愛!拜謝中!PS:求票!)
海參崴,來自滿語,意為“海邊的小漁村”,1860年之前本為中國領土。俄羅斯佔領將其改稱為符拉迪沃斯託克(意為“東方統治者”或是“征服東方”的意思),是俄羅斯濱海邊疆區首府,也是俄羅斯遠東地區最大的城市。
1858年的《中俄愛琿條約》和1860年的《中俄北京條約》簽訂後,根據東西伯利亞總督穆拉維約夫-阿穆爾斯基的‘沿阿穆爾河和海邊疆區建立一系列港口‘的旨意,1860年海參崴作為俄羅斯在太平洋的軍事堡壘正式建立。1889年海參崴被宣佈為軍事要塞。19世紀90年代,西伯利亞大鐵路的建設使海參崴與俄羅斯中心城市有了可靠的交通聯絡,移民人數開始增加,開發速度加快,各個國家的商人和勞動力匯聚而來,使海參崴成為名符其實的國際大都市。
這裡從此便成為了俄羅斯在遠東的交通中樞,是世界著名的不凍港,是西伯利亞大鐵路的終點和通往亞洲太平洋各國海運的起點。海參崴是一座山城,座落於三面環海一面依山的半島上,市中心位於金角灣的岸邊。
房屋鱗次櫛比,沿海岸線綿延30餘公里,東臨烏蘇裡灣,西臨阿穆爾灣,城市所屬的20餘個島嶼分佈在彼得大帝海中,如俄羅斯島、**夫島等。擁有優良的天然港灣,地理位置優越,是俄羅斯在太平洋沿岸最重要的港口,也是俄羅斯在失去旅順之後的太平洋艦隊司令部所在地。
儘管俄羅斯佔領了這座城市已經超過了半個世紀,而且在十多年前還邀請了大批建築設計師對城市進行了規劃設計,以歐式建築為主的建築格局逐步形成。但是仍然沒能消除這座城市中國的痕跡,或者說根本無法消除中國在這裡的痕跡。
半個世紀以來,海參崴的居住人口仍以中國人為多數。中國人主要是港口工人、鐵路工人、商人、小食品店主、賭場主、擔水人、演員和農民,城市警察局還設有中國警察分局,負責保護中國商人不受土匪侵犯,禁止買賣和吸食鴉片。
當夜幕降臨的這座濱海城市的時候,城市並沒有因為夜幕的降臨而變得冷清起來,反而當夜幕降臨之後,城市裡商鋪的霓虹燈把這坐海濱城市裝點的更為炫麗。
“你好!”
“你好!吃了過嗎?”
……
走在繁華的北京街邊的奇米揚卡不時的摘帽向經過的熟人打著招呼,口中較為熟練的中文甚至於帶著一些山東味或東北味,在海參崴的華人以山東人和東北人居多。自然的奇米揚卡的中國話裡,帶一點山東味或東北味可以拉近彼此之間有關係。
作為前臨時政府邊疆區專員的奇米揚卡,現在儘管已經失去了公職,但是得益與兩個月來和華區培養的良好關係,因此儘管蘇維埃政權控制了海參崴,革命的水兵和工人赤衛隊接管了這座城市,但是對於初來乍到的奇米揚卡的而言卻沒有什麼影響,而且因為華人商會和互助會對奇米揚卡的信任,海參崴蘇維埃委員會為了和華區進行交涉,所以還將其任命為了華區交涉專員。
在這個華人人口超過十五萬佔到整個城市人口總數的45%的城市,革命後的華商的影響力相比過去反而增大許多,原因很簡單,海參崴工人赤衛隊之中有六千多名華人隊員佔到赤衛隊總兵力的60%,這些華人隊員大都是過去的要塞建築工人。更重要的一點是他們獨立於蘇維埃政權之外,實力是往往用槍桿子說話的,這個道理恆古不變。而自然的,奇米揚卡這個華區交涉專員的身份也跟著水漲船高起來,儘管不是蘇維埃委員會的成員,但是奇米揚卡在蘇維埃委員會內仍然有著一定的影響力,因為他在委員會內傳達著華區的聲音。
“老奇!吃過沒有!先進來喝杯茶!其它人悄後就到!”
坐在店內候著的李強看到奇米揚卡走到自家店內的時候,於是便熱情的招呼著其進來坐會,做為一個在海參崴經商近四十年的老海參崴人,李強在這座城市裡享有著非常高的聲譽,因此在海參崴華人互助會成立後,李強被推選為了的互助會的會長。
此時李強和平時那副和氣生財彌樂佛般總帶著笑意的樣子不同,面色顯得有些嚴肅,當奇米揚卡的從樓梯上了二樓,進入李強的辦公室之後,便在那裡喝著茶一邊和自衛隊的王芳志等人說笑著,等著其它人的到來。
“老奇,今天來這麼早啊!”
一進