關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第1部分

事我們以前也爭論過,你老是這樣講,可我有我的自尊心。”

塔裡娜又笑了一下,她從窗邊轉身走到五屜櫃前拿出衣服放進手提箱。

“我明白,”吉蒂若有所思地說。“你是我認識的人當中最叫人討厭的老頑固,盡說什麼自尊自重啦,不白吃別人的飯啦,要自食其力啦,諸如此類的討厭的老古板規矩。現在連想也沒有人這樣想了。”

“只有格雷茲布魯克一家是例外,”塔裡娜又說。“他們都很特別:父親,母親,唐納德、埃德溫娜和我。我們都有自尊心。”

她擺出姿勢,把她剛從抽屜裡拿出的一個白布假領戴在頭上,扮成女招待的樣子。

“你看,我這不是在酒店裡嗎?”她說。“哦,先生,請嚐嚐馬鈴薯肉餡餅,是昨天的剩菜,味道可美啦。”

吉蒂突然尖聲大叫起來,叫得那麼刺耳,那麼突然,塔裡娜嚇得連白布假領也掉在地上,目瞪口呆地望著她。

“吉蒂,怎麼回事?什麼東西嚇著了你嗎?”

“不,我想出了一個主意,”吉蒂喘不過氣來似地說。“聽著,塔裡娜,你聽我說,我給你找到了一件工作。”

“找到了工作?”塔裡娜問道。

“對!塔裡娜,請你答應一定聽我的。這是我想出的最好的主意。”

“到底是什麼?”塔裡娜懷疑地問。

“好吧,聽我從頭說起,”吉蒂說。“你知道我在家裡是多麼難受,我告訴過你好多次了。”

“是的,我知道你告訴過我的那些事,”塔裡娜同意說。“不過,我一直不十分相信。”

“那麼,我保證對你說的是真話,完全是真話,”吉蒂答道。“我恨我的繼母,她也恨我。父親總是太忙顧不上我,說真的,我一想到回家,心裡就厭惡。在十月開學前這段時期,我真不知怎麼過才好。我來到劍橋,只是為了能離開家。”

“可憐的吉蒂。”塔裡娜同情地微笑了一下。

“同情也沒有用,是我不得不過這種日子,反正不是你,”吉蒂說。“我剛才想到,為什麼你不可以跟我一起回去呢?兩天前,我收到繼母的信,說她很忙,如果我能帶個好朋友回家跟我作伴,倒是個好主意。現在你懂了嗎?”

“我不知道你的繼母會不會認為我還好,”塔裡娜說。“如果是你想請我去住,吉蒂,那麼,就謝謝你了。然而我還得找工作。”

“可這就是你的工作,你還不明白嗎?你陪我回去,我付你錢。哎呀,塔裡娜,請別太死心眼了。這不僅為你找到工作,而且還救了我的命。”

“別傻了,吉蒂。另外找個好朋友,讓她陪你吧。”

“可是,除了你我沒有別的朋友,那是你知道的。在這裡你是我唯一喜歡的人。”

“你不一定非要在劍橋找一個朋友呀,”塔裡娜說。“你在倫敦認識的那些人怎麼樣?”

“她們都是我繼母的朋友,大多數姑娘都是勢利的胡塗蟲。我討厭她們。如果你要知道實情,我覺得她們看不起我。”

“吉蒂,你盡說假話!”

“這是真的,”吉蒂突然激動地說。“你想我有那麼笨,連他們把我們當作暴發戶都看不出來嗎,唉,我知道我父親可以買到他要買的任何東西——房屋,遊艇,轎車,飛機,可是用錢是買不到社會地位的——至少買不到真正的社會地位。我繼母是厚臉皮,我可不是。我聽見過別人議論我們,我看見過他們是怎樣看我的。我知道他們心裡是怎樣想的。”

“唉,吉蒂,你別這麼講。我肯定這不是真實的。你是這麼漂亮,這麼快活,你……你有一切。”

“一切!”吉蒂叫喊道:“你講什麼一切呀;你有一個疼愛你的家庭,他們愛你,關心你的一切,需要你和他們在一起。我除了錢什麼也沒有。錢!錢!老實說,你沒法愛它、吻它。它不過是個冷酷無情的東西。”

吉蒂的聲音突然變了,塔裡娜看著她,在她黑黑的大眼睛裡充滿了淚水。

“我真不願意見到你這樣難過,吉蒂,”她同情地說。“你知道要是我能幫助你就好了。”

“如果你請願,你是能幫忙的。”吉蒂答道:“去到我那象地獄的家,來看看我是怎樣受罪的!來幫助我勇敢地面對繼母對我的冷嘲熱諷,僕人們的厚顏無恥。在那裡除了拼命想爬過那個不歡迎我的上層社會外沒有其它事可幹。”

“但是,吉蒂……”塔裡娜開口說道。

“不要老是說‘但是’,也不要光表示同情