落,但卻未表現出任何行走的慾望。我不禁有些失望。然而,在那天夜裡,我一覺醒來,卻感到它的柔軟的爪子在我的手心上輕輕摩挲。隨後,我又聽到它拐過客廳,朝孩子們的房間竄去。漸漸地,維吉已經習慣將那隻籠子當成自己安全的巢穴。它在四處轉悠後,總是要回到這裡。它在那兒梳妝打扮,整理自己被弄亂的毛髮,還在那兒將我們給它的食物囤積起來,藏在那張粉紅色的毯子下。它已將那毯子看成了自己的私有財產。有時候,它還會帶著毯子到溫暖的壁爐後面睡覺。一眼望去,維吉就像一團永不熄滅的紅色的火焰,給淒冷的阿拉斯加的寒冬帶來了幾許暖意。現在,維吉已完全行動自如了。如果我們走近它,它會呼哧一聲從我們眼前跑開。偶爾,它還會叼著那個它最喜愛的玩具──我的一隻舊手套,昂首闊步跑在房間裡兜圈子,將手套拋向空中,又準確無誤地跑過去接住,宛如nba的高手們在進行投籃訓練。看起來,這隻三條腿的狐狸在我們農莊裡過得還挺快活。
第373節:第八輯 可愛的精靈
然而,在一個晚上,我看見它蹲在大門口。它將鼻子伸出門縫,彷彿在貪婪地吮吸荒野的氣息,又似乎在傾聽遠方森林的呼喚。一晃,七個星期過去了。隨著狐狸繁殖季節的來臨,維吉變得愈來愈心神不定。我知道,它一定在渴望自由,渴望著去尋找新的配偶和新的巢穴。但是,在讓它重返荒野之前我和喬心中都有點忐忑,我們想知道它是否還能靠自己的力量覓食。一天夜晚,喬將一隻作為犧牲的雞放在廚房裡。維吉看了幾眼,卻沒有擒獲之意。我失望地上床睡覺。翌日清晨,只見維吉安靜地躺在籠邊睡覺,而在那張毛毯之下,則是一堆吃剩下的雞骨和雞毛。大地回春,雪融冰消,森林裡又開始活躍起來,維吉也變得越來越煩躁。當黃昏來臨時,它常常在屋裡踱來踱去,出神地望著窗外的世界,在那個熱鬧的世界裡,有它的同伴,它的獵物,還有自由的空氣……我再沒有挽留維吉的藉口了,可幾個月的生活已經使孩子們愛上了這隻小小的狐狸。我怎樣去告訴他們:我們必須還維吉以自由,不能將那些野生動物看成寵物呢!儘管在理智上我一遍又一遍地告訴自己:我應該讓維吉去過它自己與生俱來的那種生活,可是一想到要送走它,卻還是令我心痛不已。最後,我還是咬咬牙,下定決心讓維吉重返荒野。我真害怕那個痛苦的時刻到來。我將門慢慢扯開,滿以為它會興奮地一躍而出,投身自由。然而,沒想到維吉卻站在門檻上躊躇半晌,又回到它的籠子裡,將那張毛毯捲起來蓋在身上。媽媽,瞧,它不願意離去呢。斯哥特歡呼雀躍地叫道。第二個傍晚,我又開啟門時,維吉用鼻子嗅了嗅,似乎在努力感受野外夜晚的氣息和它所包含的全部內容。然而,它卻又一次回到它的籠子裡。難道小維吉真的已經不再願意重返荒野了嗎?我們滿腹狐疑地等待著。終於,在第五天傍晚,當我又一次地將門開啟時,維吉試探性地走了出來,最後消失在樹林裡。看到這隻找回了自由的狐狸離開了農莊,我們既高興又傷感。喬和我將籠子放在屋外,以防它在晚上回來。簡和兄弟們還帶來了維吉的粉紅色毛毯,以及它心愛的手套和骨頭,還有一些食物。
第374節:第八輯 可愛的精靈
第二天一大早,我們急切地去檢視籠子,看到那些食物已經被吃了一部分,剩下的則被藏在毛毯下,在雪地裡,可以清楚地辨認出維吉那獨特的三足腳印。將近有三個星期的時間,維吉每天夜裡都要回到籠子裡吃我們為它預備的雞蛋,並且分期分批地將手套和骨頭轉移走。有一天,我們發現了一隻被維吉捕殺的松雞埋在它的籠子裡。簡興奮地對我說:媽媽,它終於能自食其力了。接下來的一個晚上,維吉最後帶走了它的粉紅色毛毯。它知道自己不再需要我們幫助了,它要開始真正的獨立生活。儘管我們知道它就在附近,可它再也沒有回到籠子裡來。當六月來臨時,我們不得不搬家了。在我們喬遷的那天,維吉蹲在一個土堆上一動不動地瞧著我們。它的身上已披上了一層夏季特有的鮮亮的毛,看起來是那樣壯實和健康。維吉,你終於找回了自己。我輕輕呼喚,並停車向它揮手作最後的道別。它尖聲急吠了兩下,這是我第一次也是最後一次聽到它的高叫。然後,這隻與我們生活了幾個月的狐狸便消失在樹林裡,用三條腿朝著它自己設計的生活走去。在醫院的那天晚上,簡和我談了許多關於維吉的往事。最後,她的眼睛裡噙滿了淚水對我說:媽媽,我不會讓任何事情阻止我去追求自己的生活,我會像維吉那樣的。我的心顫動著。許多年過去了,簡早已戰勝了生活中的不幸,實現了自己的理