兩點鐘連個招呼也不打,就闖進入家的臥室裡。”
“希科,你猜他跟我說了什麼?”
加斯科尼人嚷了起來:“怎麼!你瘋了,就為這把我叫醒嗎?”
“希科,朋友,你知道莫爾維利耶先生替我掌管警察。”
希科說:“我真不知道他要對你說什麼。”
國王說:“希科,我覺得莫爾維利耶先生的訊息總是十分靈通的。”
加斯科尼人說道:“我想,聽這些廢話,不如睡覺!”
亨利問:“你懷疑他的情報工作?”
希科應道:“是的,這頭蠢牛,我不相信他,我自然有我的理由。”
“什麼理由?”
“如果我只舉出一個理由,是不是就夠了?”
“行,只要這個理由充分。”
“說完了,你就讓我安安穩穩地睡覺行嗎?”
“當然。”
“好吧。一天,不,一天晚上。”
“記不清沒關係。”
“不,這事關重要。一天晚上,我在弗盧瓦芒德爾街揍了你一頓;當時你和凱呂斯、熊貝格在一起……”
“你揍了我一頓?”
“對,把你們三個都用棒打了一頓。”
“為了什麼事?”
“你們汙辱了我的侍從。你們捱了打,可莫爾維利耶先生一點線索也沒給你提供。”
亨利叫了起來:“怎麼!原來是你,惡棍!是你這個大逆不道?”
希科搓著手說:“就是我,我的孩子,我打起人來夠準的吧?”
“混蛋!”
“你承認不承認有這回事?”
“希科,我要叫人抽你一頓鞭子。”
“別扯遠了,你說這事屬實不屬實?我只問你這個問題。”
“你知道得很清楚,當然有這事。你這無賴!”
“第二天你就把莫爾維利耶先生召來了?”
“對,他來的時候你就在場。”
“你就告訴他昨晚你的一個貴族朋友遇到了那件倒黴事?”
“是的。”
“你命令他找到罪犯?”
“對。”
“他幫你找到了嗎?”
“沒有”
“好啦!睡你的黨去吧,亨利,你明白了吧,你的警察根本不中用。”
說著,他轉過身,面衝著牆,不願意再回答什麼了。很快,他又打起呼嚕來,鼾聲震耳,看來國王沒有希望再叫醒他了。
亨利嘆著氣回到自己的臥室,由於找不到談話物件,他只有和他的獵兔犬那喀索斯一起,哀嘆國王們非靠自己就難以瞭解到事實的真相。
第二天,參加御前會議的人聚集一堂,由於國王的友誼極不專注,朝三暮四,因此與會者也隨之而變化。這次參加會議的是:凱呂斯、莫吉隆、埃佩農和熊貝格,半年來。這四人深得國王寵幸。
希科坐在桌子的上首,正在疊著紙船,並將這些紙船按次序排列好,據他自己說,他要按虔誠的天主教國王的艦隊那樣,做一隻艦隊給十分虔誠的基督徒國王陛下。
有人通報德·莫爾維利耶先生駕到。
這位政治家穿了一身顏色深暗的衣服,神色非常憂鬱。他向國王深深鞠了一躬,希科代替國王回了禮。然後,他走近國王問道:
“陛下,這些人都是來參加御前會議的嗎?”
“是的,他們都是我最好的朋友。有話儘管說吧。”
“好吧!陛下,我放心了,我很需要這點保證。因為我要宣佈一起對陛下十分危險的陰謀。”
眾人驚呼起來:“陰謀!”
希科也豎起耳朵,放下手裡疊著的紙船。他正在疊一隻富麗堂皇的雙頭荷蘭帆船,用來作艦隊的旗艦。
莫爾維利耶先生壓低嗓子說:“是的,一個陰謀,陛下。”那神秘的樣子,使人們預感到他有極可怕的秘密要吐露出來。
國王說道:“噢!喂,是不是西班牙人搞的陰謀?”
這時,應邀前來參加會議的安茹公爵走進了大廳,大門隨後重新關上了。
公爵行禮如儀後,亨利說道:“弟弟,您聽到了嗎?莫爾維利耶先生要宣佈一起危害國家安全的陰謀!”
公爵用我們熟悉的目光緩緩地向在座的貴族掃了一眼,這目光明亮而又充滿狐疑。
他喃喃地說:“這可能嗎?……”
莫爾維