“作為你當嚮導的額外酬勞。”克瑞斯回答道:“而且不在之前說好的報酬內。”
“您真慷慨。”
歡迎廣大書友光臨閱讀,最新、最快、最火的連載作品盡在!
第八十七章 像泉水一樣的歌聲
商隊的馬車排成一條直線,領頭的是一匹枯瘦的老馬。老馬的肌肉已不再飽滿,肋骨和後腿部位也充滿了獸齒留下的疤痕。它低著頭,用已經磨損嚴重的切齒啃食著巖刺根部的蕨類,它後面那些年輕力壯的同類也想過來分一杯羹,得到的卻是商隊護衛的呵斥和束縛。
護衛中的‘維斯納特人’拍了拍悠閒進食的老馬,後者抬起頭,不需要它主人的引導,便自顧自的向前走著。在路過一隻被剝了皮的鬣狗的時候,老馬短暫的停了一下。它將自己的前蹄高高抬起,猛然落下,將鬣狗的頭顱踩了個稀碎……
商隊繼續向前,沿著淺淺的車轍,沿著老路,如果巖刺間狹窄的空間也算路的話。被克瑞斯救下的年輕人低著頭走在小法師的身邊,他無心拭去身上佈滿的灰塵,手裡仍舊緊緊抱著自己的七絃豎琴。
“你是一個歌者?”克瑞斯對馬文問道。
“我更願意稱呼自己為‘吟遊詩人’。故事詩格式的歌謠是我的強項,不過單純的歌曲我也很拿手。”馬文說這話時,語氣很是驕傲,但是說完之後聲音又小了下來:“只是還沒有多少人聽過罷了。”
“很好,如果有機會的話,我一定會聽聽的。”克瑞斯隨口說道,他說這話的時候並沒有真正的想去聽,而是一種習慣性的敷衍。就像關係一般的老同學偶然遇到時所說的‘留個電話,有事常聯絡’,又或者‘我家就在那,沒事上去坐坐’等等,這些相互間的客套和敷衍雖然並沒有表達出說話者心中真實的想法,卻是人與人相處時必不可少的。
不過‘吟遊詩人’馬文似乎並不這麼想。
“你想聽聽?”馬文一改之前有些怯懦的樣子,突然顯得格外興奮:“太好了,我現在就能唱給你聽!你喜歡《騎士悲歌》、《穿白紗的雲》、還是《維瓦爾第三小夜曲》?”
“我只是……。”克瑞斯想說我只是隨口說說,並不是真的要聽,但是看到馬文滿臉欣喜的樣子,卻怎麼也說不出口。
“就在這裡?”商人在旁插嘴說道:“我想這並不是個唱歌的好地方,我建議咱們還是先到達伊卡城,再吃頓湊活的午餐,然後再讓法師閣下安靜的去聆聽你的歌聲。”
“好主意,達倫先生。”克瑞斯符合道。
“與城裡相比,我更擅長在石林內歌唱。”馬文不甘心的說道:“我幾乎每天都會來這附近練習,這裡才更像是我的舞臺,風、泉水、以及巖刺都是我的聽眾。”
還有貪婪的鬣狗,克瑞斯想道,不過與你的歌聲相比,它們似乎對你的肉更感興趣。小法師認為是吟遊詩人的歌聲招來了那些野獸。它們可能先是被你的歌聲所吸引,來了之後發現,居然還管飯!
“況且您不是說了麼,現在很安全。最好的舞臺應該是在大自然中,而非由那些木板搭建的房屋內。”馬文和商人一樣,對克瑞斯用上了敬語。太長時間的壓抑和不被認同,讓他迫切想讓小法師聽聽他的歌聲。這是一個擁有神秘力量的巫、不,法師,達倫先生和他的護衛都對他充滿了尊敬,如果我的歌聲能夠打動他,那麼離夢想實現的距離又會近了一步,那註定會是前所未有的一大步!
“好吧,挑首短一點的來作為餐前助興的小調。這樣我們還能有時間趕到城裡吃個午飯,我迫切想嚐嚐伊卡城當地的特色了。聽說這裡的酸棗很出名,以食物聞名的地方,特別容易出產各種美食。”克瑞斯同意的說道,既然馬文這麼堅持,那麼也不妨聽聽看。
“如果您這麼想,可能要讓您失望了。”商人在馬文調琴的時候,小聲對克瑞斯說道。
“達倫先生指的是……”
“兩者都有。”
對於商人的話語,克瑞斯不置可否,他對歌曲的好壞並不挑剔,而且音樂一物往往是因人而異,並沒有個統一的優良標準,即使是十分出名的東尼大木的歌,還不是有很多人都不喜歡。
克瑞斯在矩華大陸上唯一一次聽到有人唱歌,是出自矮人之口,那歌給他的感覺還不賴,雖然歌詞十分一般,但是完全能夠接受,想來這個吟遊詩人唱的應該不比矮人差才對。而在地球上時,曾有同事問他最喜歡的歌曲是什麼,他的回答是《縴夫的愛》。理由是,這種愛,愛的很‘深沉’。
“你會唱《像水桶