史密斯沒有回答他,就好像他沒有看見他們似的。他的眼睛死死地盯住克萊爾。“為什麼你不乘還沒有再傷害人,先把你手裡的那玩藝兒放下呢?”
克萊爾果在那裡,他嚇壞了。半天才說:“你是誰?”
“叫做史密斯的人。對不起,我們沒有時間聊天了。乘天還沒有再下雪,我們得趕緊動身吧。”他轉過身去,對其他的人說話,根本沒有理睬克萊爾或是鮑比。“先把你們的東西收拾好。”
沒有一個人動手。克萊爾和鮑比都因為這個人一下子冒出來而反應不過來了,呆在那裡。
“我們不能耽誤時間了。山姆,請你告訴大家,現在就動身吧。”
山姆看看克萊爾,又把眼光回到史密斯身上。“我倒是想這麼做,但我怕那杯克拉麗斯又要吐火了。”
史密斯用命令的口吻道:“走吧,我說!”
大夥猶豫了一下,便開始穿外面的衣服了。這動作一下子把克萊爾從他發呆的境地中驚醒過來。他一步跨前,平端起手中的槍。“等一下,你進來時我沒有阻攔你,但這夥人卻不能跟你走。說實在的,你恐怕也得跟我一塊兒走了。”
史密斯忘情地笑起來。“克萊爾,你和鮑比為什麼不回家去呢?你的父親已經有兩天不見你了。他正擔心著呢?”
“我不知道你是從哪兒鑽出來的!”克萊爾更堅定地握緊手中的槍,“現在你,慢慢走過來,跟這夥人站在一堆。我們先得趕到農場上去。從那兒下山,再去村子裡。你聽見了嗎?”
“可我們不能再耽擱了,已經有人從村裡往這兒來了。如果可能的話,我們還是不遇見他們為好,”史密斯非常冷靜地說道,山姆都覺得他有點偏執狂。
“你認為你很厲害,對不對?”克來爾問道。
“克萊爾!”
“不許叫我的名字!”克萊爾衝著密斯大聲喊。“我不認識你!”
“也許我們先到外邊去吧,你可以再想一想,”山姆說道。
克萊爾端起那杆槍,還抖動一下,那意思像是要一口氣對這夥人射出全部子彈似的。“不許動。我發誓我就要開槍了。你們已經知道我是會對付油嘴滑舌的人的。”
“把槍給我!”史密斯命令道。伸出他的兩隻手,像是父親對不聽話的兒子。“給我。”
山姆的眼睛緊張地盯住克萊爾,緊張得快要冒出火來了,有那麼一瞬間他看到了猶豫。“喂,夥計,我給你五秒鐘,你和這夥人都站到一起去。我能做的就是給你五秒鐘。”他把槍舉起來,用槍托抵住自己的肩膀。槍現在對著山姆的臉。“一……”他開始計數。史密斯向克萊爾走去,他的手臂平伸出去。山姆已經攥緊了兩個拳頭。當彼得挨那一槍時,他還是旁觀者,而現在,無論會發生什麼事,他都準備朝克萊爾撲去。
“先生,請你後退。他可不是開玩笑的。”鮑比說話了。
“二……”
瑪麗婭開始抽泣起來。“不!請不要再開槍了。”空氣死沉沉的,好像整座教堂都屏住了呼吸。
“三……”
“克萊爾,請不要開槍。我想我可以處理好這件事。”鮑比失聲起來,“我不於了。聽明白了嗎?我不幹了!不值得這樣。”
史密斯說,“克萊爾——”
“四……”
山姆已經就要撲過去了,但鮑比站到了他們中間,他的手槍舉得高高的——對著克萊爾。“住手,克萊爾!我也會開槍的,夥計,我發誓我會。喂,先把槍放下,我們離開這裡吧。”
克萊爾向鮑比投過憤怒的眼光。“別他媽犯傻啦。”
“我是說到做到的,”鮑比說,他的槍在顫抖,汗從他脹得通紅的臉上流下來。“不等你射殺這幫人,我就會先開槍的。我就要結束這件事了。”
三方的對峙僵持了有一陣。山姆簡直想不出下一步會是怎樣的。“你究竟打算不打算走過去?”克萊爾朝著史密斯嚷,但他的語調略微緩和了一點。
史密斯搖搖頭。“已經結束了,克萊爾。聽鮑比的話,回家吧。”
鮑比扣著他的手槍扳機。“我們走吧。”
“我永遠不會原諒你的,鮑比,”克萊爾說,一邊把他的步槍放了下來。他再不說一個字,腳跟一旋,大步朝門外走去。他出門時,把兩扇門大大地推開。外面的光隨著雪地裡的寒氣一下子湧進來。鮑比長長地舒一口氣,兩隻手臂僵硬地垂下來,就好像它們從來就是這麼平伸著似的。他把槍機鎖上,慢慢地轉過身來