�蛘吣母鱸拗�頌�隼湊衣櫸場N沂撬擔�業畝�饕鄖耙脖豢徹��惺焙蛩�且不嵐鹽業謀ǖ郎舊靖母模�褰�┢�危�顏�霰ǖ賴牡髯癰牡煤馱�褰厝徊煌�5�裾庵幀��裾庵幀��薄�
“欺詐?”
“捏造!拼湊剪輯,完全是捏造出來的。”邁克說,眉頭緊鎖。“的確。把你過去的報道剪輯成片斷再拼湊一番,找個替身站在那裡,把平面畫素作點技術處理。你看,在平面的螢幕上做起假來簡直不費吹灰之力——活見鬼,這在三維全息傳播中可做不到。所以,你知道,我更喜歡三維全息通訊。但要愚弄大眾,散佈謊言,他們這樣做就足夠了。現在大家都會認為,你活得好好的,而且不畏艱險,正在為UNN和聯邦的事業英勇戰鬥。”
“但我的報道……”邁克氣急敗壞地說。
“拆散過後,再按他們的意圖重新組裝,你不過是個被利用的棋子。”
邁克一身發軟,坐回到他的椅子上,“我要殺了安德森。”
“如果你的安德森像你一樣熱愛真實報道。”恐怖分子說,“恐怕早就沒命啦。”
邁克哼了一聲。
“或者。”孟斯克字斟句酌地說,“他可能是迫於權力機構的壓力,只好默許播發這個報道,儘管他自己也討厭這樣做。也許這就是‘生化毒素’這個短語為什麼出現在報道里的原因——暗中發點小牢騷,作點小影射。我是說,仔細聽報道會產生這樣的疑問:思維控制藥物怎麼會等同於生化毒藥?這說不通啊。當然,這對觀眾來說,要求高了些,他們一般不具備將報道進行逐字逐句分析的能力。”
“是了,那是漢迪·安德森的慣用伎倆。”
“我只是想告訴你,你的新聞網已經當沒你這個人了。他們可不想今後你又在什麼地方不合時宜地蹦出來,比如說現在這個戰場。”孟斯克說,一邊給邁克的杯子里加滿白蘭地酒。
“這又為什麼?”
“宣傳是聯邦最重要的,也是他們用得最好的武器,是他們的女鐵錘。當你手中握著這麼一把大鐵錘時,那所有事物在你眼裡,就都成了想怎麼敲就怎麼敲的小鐵釘啦。”
“我還以為,他們在對付你的時候,能找到比記者和宣傳更厲害的武器哩。”邁克嘟噥道。他對著螢幕搖搖頭,“他們研究澤格族時到底發生了什麼事?我們從雅各布斯基地帶回的資料上有些什麼內容?”
“啊。”孟斯克點選另一串按鈕,“雅各布斯的光碟。我很高興你現在居然能記得起這個--這就表明我的思維控制藥物在你身上失效了。嘿,不要用那種眼神看我,我只不過是開個玩笑。”
“現在我對那事還有些敏感,會過去的。”
“我原以為這上面是些武器資料——他們手中最秘密的高科技武器。但我估計錯了,那光碟上記錄著一些更有意思的東西。我們馬上就能看到。對了,你知道幽靈特工吧,哦,當然,你知道。”
邁克想起凱麗甘,冷血的戰士,她能感知每個被自己殺死的對手,在臨死前一瞬間的感受,“幽靈特工。是聯邦特有的,你剛才所說的高科技秘密武器的一個例項。”
“是一個有趣的例項啊。說點題外話,最初我們是乘坐殖民飛船從地球過來的。漫長的星際旅程,很可能會扭曲人類的某些遺傳密碼。與原先的地球人相比,我們的心靈感應能力更強了。這可真算得上是個有趣的意外啊。”
“我還以為我們倆個都是不相信意外的人。”邁克一邊說,一邊伸手去拿酒杯。
孟斯克友好地聳聳肩,“不管是意外還是故意吧,反正人類的精神意念力趨於增強。我們發現這種情況,於是製造出幽靈特工——擁有思想讀解術的超級刺客。只有極少數的孩子能完成全部的訓練程式,達到合格水平。而且,直到最近,聯邦對幽靈特工的控制看起來仍然牢不可破。”
“莎拉·凱麗甘中尉。你是怎樣幫助她從聯邦的控制下解脫出來的?”
“這就是我們剛才說到的那種情形,一邊有了好的盔甲,而另一邊有了火力強大的槍。”孟斯克微笑著說,“總之,她最後擺脫了控制。而且她的大腦居然沒受到嚴重損傷,奇蹟啊。”
“而且還對幫助她擺脫這種控制的人感恩戴德。”邁克介面說。
“是的。”孟斯克承認,“她頻頻露面,這可是件讓聯邦頭痛的事嘞。”
“你不就想要達到這樣的效果嗎?”邁克有點不客氣地說,“我們離題太遠了吧?”
“呵呵,是的。對不起。現