關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第159部分

埂⒍悄諗綰煅�模�屑∪飧�謾⑶�孀杲戀模�寫�境舭堋⑴а�芾斕模揮型ζ鷓粑鍶緶飴康模�修�**如牛馬牝的。猙獰者,口如血盆,牙若鋸齒;醜惡者,面如藍靛,發若硃砂;屍閃者,閉眼落眉,死臨侵地;煞急者,披麻拖舌,怨氣沖天。說不盡萬般怪狀,千種奇形。或從房頂躥下,或從窗戶跳進,或從地底鑽出,嚇得眾宮人魂不附體。發喊奔跑。那些鬼怪,各逞兇威,有的用手來拿,有的用腳來踹,有的用口來吞,有的用繩來捆,有的撕衣扯褲,有的揪鬢毛,有的扳著頭便啃,有的提起腳便撕,眾宮人上天無路,入地無門。太子見太后端坐,神色不亂,無一鬼怪上前侵犯,知是昨晚悔悟之故。便替出真妃,令其救護。真妃拔出雙刀,望著鬼怪沒命亂斫,砍頭頭落,砍足足卸,攔腰斫去,便成兩段,當頭劈下,便是兩片身屍平倒,鮮血亂噴。宮中人有武藝膽量大些的,見真妃得勢,便也掄刀仗劍,拼命砍斫,頭足紛紛滾落,腰身兩兩分開。太子大喜,吩咐宮人併力,如得殺退妖邪,個個重賞。那知就這一聲令旨,落下的頭,個個跳起,卸下的足,只只飛起,向宮人頭臉一齊咬打,咬著的耳破鼻傷,打著的骨疼肉痛。那沒頭沒足的身屍,仍是捉拿跳躍,矯捷異常。連腰斫斷的,便作兩段矮鬼,當頭劈破的,便分作兩爿瘦鬼。愈殺愈多,愈多愈狠,如群蟻打糧,亂蜂攢蕊,遮攔不及,竄避無從。更有千百小龍,張牙舞爪,長者尺餘,短者數寸,都鑽入褲管入內,去抓那臀上之肉,腿上之皮,最怕是掉轉尾靶,捎入臀牝中去,辣痛無比。除了真妃,其餘宮人,俱蹲在地上,極聲喊叫,手中刀劍,紛紛落地。真妃忽然想起,現在素臣被褥,沒有鬼怪上去,忙扯起來,向鬼怪甩去。甩著即滅,甩滅即生,甩過這邊,那邊如故,甩滅那邊,這邊又起,用盡氣力,解救下來。正在危急這時,素臣聞聲趕至,真妃也等不及太子宣召,忙喊:“先生快來一救!”素臣急走入房,一屋鬼怪無蹤,宮人們褲管內的小龍,想是逃向東洋大海去了!太子道:“須得先生常在房裡方好!但外面那種哭聲,如何得分身上救?”真妃道:“如今只有求文先生朱書一法了!宮人身上,若得先生朱書名字,定可解邪。”太子大喜道:“怎寡人竟忘記了!宮人們,快尋筆硯,研起朱來!”眾宮人踴躍歡喜,拿過筆硯,將朱研蘸好,素臣提筆,將宮人額上朱書已名。太子道:“鬼怪小龍之惡,慘毒異常;若但額上一書,恐不足鎮之!飛娘原說心背俱書先生名字,還求於宮人心口一書;心正則邪不敢邪,望先生勿辭!”素臣道:“男女之嫌,宮闈之地,臣不敢奉命!”太子道:“急難之時,又當行權,且先生何人,何嫌可避?即正妃心額,尚欲求書!孟子云:“嫂溺不援是豺狼也!'況宮人乎?”宮人已各解開胸前衣服,素臣只得挨頭寫去。宮人寫完,太子並求正妃,素臣伏地,死不敢承。太后道:“先生守禮,親書或有嫌,請先生蘸飽硃砂,遞與東宮代書,則不妨。”素臣遵旨蘸筆,奏道:“前年臣在山東,除滅五通,曾於各婦女胸前書'邪不勝正'四字;請殿下即書此四字,若欲書臣名,則斷斷不敢!;太后點頭稱善。太子接筆於正妃心額兩處,各書”邪不勝正”四字。素臣伏地,俟正妃整衣後,方敢抬頭而起。太子拱揖致謝道:“非敢久辱先生出跪,因恐不效,欲如先生親書耳!宮人可捧此筆硯隨先生出外,速為一救,那哭喊之聲,已到了十分危急處了!”宮人面面廝覷,不敢出房。真妃道:“有了文爺朱書,又隨著前去,還有甚邪鬼敢來犯你?”宮人方才放心隨去。聽著文恩房裡,一片哭喊滾跳之聲,素臣忙趕進去,見惡鬼無數,有望屋頂躍去的,有望牆壁窗�中鑽出的,有望地板下縮去的,千百條小龍,望牆角亂竄,立時盡滅,內侍們方得住滾,文恩方得住跳,個個喘息不休。素臣照樣書寫,寫畢回到自己房中,卻見眾婦女齊齊站立被褥之上,並無傷損,抱的王子、王女,都把衣襟裹頭,問起緣故。阿錦道:“虧是玉奴主意,說爺的被褥既是諸邪悉避,我們只要守定了他,斷然沒事;因此鬼怪出現,都你搿著我,我搿著你,並做一塊,不離被褥,那鬼怪只裝得兇勢,不敢近前。大家見有效驗,便都立定主意,任著鬼怪百般恐嚇,總不理他,有害怕的,便閉著眼睛,由他跳舞。後來鬼怪愈多愈惡,又有無數小龍,張牙舞爪,滿地躥跳,卻總躥不上被褥,漸漸的懶散下來,聽著爺的腳步口聲,便都向屋頂牆壁亂躥而去了。”素臣想眾婦女擠立一單,終非常策,亦不是守著這些女人過日子的事;因亦在各人心額書名,令其出去走動,看是如何?眾婦女出房,走不多路,即見過道內許多惡鬼蜂擁而至,地下無數小龍,躥跳前來,嚇得