因此,長腿去見了〃B。J。拉克博士〃。雖然她不是小夥子,但她在哈蒙德市幹過各種她能找到的適合女孩子乾的工作。
不管怎樣,她有時被誤認為是一個小夥子。面貌姣好,一頭金髮,聰明年輕的小夥子。她身著男人的服裝,頭髮從前往後梳理,戴上假鬢腳,當然沒有化裝,聲音粗重低沉,不妨說,長腿就是一個小夥子。
***
長腿開著〃閃電〃去面試,但她小心謹慎地將車停在她看得見的地方,那裡離拉克先生住的淺褐色磚砌的住所不遠,他的住所就在梅里特林蔭大道上。長腿突然情緒樂觀,充滿希望,因為她明白她是被邀請來到一傢俬人住所,而不是一座辦公大樓。這是一座看起來昂貴的、基地堅固的、不錯的老房子,位於一片高階住宅區內。在萬聖節的夜晚,她曾帶著她的那幫親信〃狐火〃姐妹們到這片高階住宅區玩〃不請吃就搗亂〃的遊戲……哦,天哪,此刻彷彿就像是前世。
。←虹←橋書←吧←
第86節:《狐火》第四步(20)
不過,拉克的房子在一條公交汽車線上。這條林蔭大道上的有些精緻的老房子已經變成了公寓和辦公大樓。
長腿的面試定在晚上六點半。對面試來說,這是一個很神秘的時間,是晚上,空氣潮溼而陰冷。她走下石頭階梯,按響門鈴,窺視燈光昏暗的門廊。儘管這是冬季十二月,長腿並沒有穿外套,因為她穿任何低劣的東西都是徒勞無益的,此刻所擁有的一切都是低劣的。她穿鐵鏽色的燈心絨夾克,扣緊了風口,暖和地包著她那頎長的身體,奶白色的薄羊毛褲子,褲子有明顯的摺痕和一個前門襟。同樣是白色的襯衫,一條麗塔戴過的綠條文的領帶,戴在她的脖子上傻傻的;一頂奶白色的小山羊皮的軟呢帽(一種下街區黑人小夥子偏愛的那種輕快而迷人的風格)戴在她圓圓的腦袋上。當她離開〃狐火〃家園時,她感到有點侷促不安,也許是有點得意,以至於麗塔、蘭娜以及其他人在她身後吹口哨……〃別胡鬧了。〃長腿笑了,〃這可是正經事。〃
我們所有的生活就是我們所想知道的:這是,還是這…那…是…發生…到…我們身上的,正經事?或許不是?
如果不是,那麼……?
當長腿彎著腰等候面試的時候,一個面板有斑點、戴著寬邊眼睛的年輕人急匆匆地離開那座房子。他差點撞到了長腿,可他並不說話。長腿喊道,〃喂,當心點!〃
她覺得她越來越像一個小夥子了,這可以從她的面板和漂亮的衣服看出來。她知道她長得好看,這使得她笑起來不像女孩子那樣笑(因為也許她不願意),而是像一個小夥子那樣在梅里特林蔭大道的一座威嚴的老房子裡來展現自己。
一個大約五十開外的男人出現在門道里,他的頭很大,身體胖乎乎的。他邀請長腿進屋,〃嗨!……我是B。J。拉克。〃他說道,並伸出手來;長腿平靜地說,〃嗨,我是麥克?薩多夫斯基。〃這名字從她的舌頭上平穩地滾落下來,因而B。J。拉克毫不猶豫就接受了這個名字,儘管他吃驚地望著她,不是嗎?…… 一個身穿棕色斜文軟呢運動衫、胳膊肘上打著補丁、褲子上沒有摺痕的神情緊張的年輕人。他的握手動作敏捷,手心溼潤,含有試探性的意味。
長腿跟著B。J。拉克沿著兩旁掛了繪畫的走廊來到一個傢俱精美、燈光柔和的房間裡。在長腿的眼裡,這既不是一個辦公室,也不是一個私人生活的空間:這裡擁有一張老式的卷蓋式書桌,一些裝了軟墊的太妃糖顏色的皮椅以及地板上的酒紅色地毯,而那酒紅色的地毯尤其搶眼,漂亮極了!
長腿想到的是,錢。
她笑了,露出一排好看而潔白的大牙,步子有點像推銷員那樣大步流星,充滿自信,〃他〃就是適合這份工作的人選。
B。J。拉克馬上開始說話了,他話說得很快,他的產品是梅里特百科全書,銷售技巧是上門推銷,〃麥克?薩多夫斯基〃有這方面的推銷經驗嗎?……與公眾面對面?……長腿平靜地撒謊說,她在推銷這個行當裡幹了很多年了;而且她最近就職於著名的汽車經銷商埃斯?霍爾曼的〃帝國新車和舊車商行〃。〃霍爾曼先生答應他會給我一份特別優秀推薦書,〃長腿歡快地說。
幾卷厚厚的梅里特百科全書堆在拉克先生的書桌上,每捲上都鍍了金。拉克先生邀請長腿檢視這些書,長腿假裝饒有興致地看著,同時也意識到拉克在打量她,他眼睛放著光芒,舔著他的嘴唇……他的嘴唇已觸到她的帽子上了,也許這是粗魯無禮的表現?