我陡地一呆:“你……知道這一家人?”
老人道:“當然知道,陶格一家,C型的,他們真以為自己逃出去了?”
那老人一再這樣問,連我也不知該如何回答才好,我道:“我和他們在我的時代相識,你說,他們是不是算逃出去了?”
老人望了我片刻:“讓一個玩具的活動範圍放遠一點,這玩具算是逃走了麼?”
我打了一個突:“可是……陶格告訴我,他是透過了一個裝置,叫甚麼……逆轉裝置,逃出了時間的侷限,不再是玩具了!他和我相識的時候,是人,和我一樣,沒有甚麼人……或是甚麼機器再將他當玩具!”
老人對我的話,並沒有表示甚麼特別的意見,只是苦澀地乾笑著。我一時之間,猜不透他的心中在想些甚麼。我只是覺得這個老人來得十分突兀,而且,聽他的談話,他像是懂得很多,和我曾經與之談話的那個金髮少女,不大相同。
我迅速地轉著念:如果我要逃出去,唯一的方法,就是走陶格逃走的那條路,也就是“透過逆轉裝置”逃出去。
雖然陶格向我解釋過甚麼是“逆轉裝置”,但事實上,我對這個裝置的概念,還是十分模糊,也不知道這種裝置,是在這裡的甚麼地方。
剛才提及“逆轉裝置”,老人一點也沒有驚訝奇怪的表示。那說明他對這個裝置一定十分熟悉,也就是說:如果要逃出去,要他幫助!
一想到這裡,我緊張起來,靠近那老人,伸手挽住了他的手臂,壓低聲音:“我要逃出去,請你幫助我!”
老人雙眼一眨也不眨地望著我,他的目光,看來十分深邃,他望了我半晌,才道:“我剛才和你講的一切,你究竟聽懂了沒有?”
當我這樣急切向他求助之際,他忽然問了這一句話,當真令人有點啼笑皆非,我道:“我不是全部明白,但當然聽懂了!”
老人搖著頭:“既然聽懂了,為甚麼你還想逃出去?”
我怔了一怔,這一次,我倒是明白了他的意思,也正因為如此,所以感到了一股涼意,透身而過,我:“你的意思是,沒有機會逃出去?”
老人像是不忍心用他的語言使我失望,所以他並不開口,只是點了點頭。
我深深吸了一口氣:“陶格一家逃走之後,‘他們’加強了戒備?所以變得我沒有機會逃走了?”
老人又望了我半晌:“你不明白,你還是不明白!”'網羅電子書:。WRbook。'
我有點發急:“我不明白,你可以使我明白,我要逃走!”
老人揮著手,神態有點激動,我不知他揮手的意思,但是他卻立時平靜了下來:“我和你談了許多話,幾乎將我來看你的目的忘記了!”
我愕然,道:“你來看我,有甚麼目的?”
老人道:“有,他們派我來,對你說,要你別再亂來,他們喜歡你,在這裡,你可以過得很好,可以有最精美的食物,可以有最舒適的住所,可以有最理想的配偶,也可以有最新鮮的空氣,不會有任何疾病,痛苦,你可以活上兩百年,你……”
我無法再控制自己,陡地大叫了起來:“還可以聽你這個老混蛋胡扯!”
我一面叫著,一面跳了起來,一拳兜下顎向那老人打去。那老人年紀雖然大,可是身體還十分粗壯,看來絕不是衰老得風燭殘年的那一類,這是我在忍無可忍的情形下,向他動手的原因之一。當然,我忍不住打他,最主要的原因,還是因為他說的那些話。
我決不懷疑話的真實性,事實上,我已經過了不少天那樣的日子,甚至也見過了我的“配偶”,一切全如他所說一樣,我可以有最好的生活。但是他卻忽略了一點:我要做一個人,而不要做一個玩具!我寧願做一個三餐不繼、露天住宿、一輩子沒有配偶的人,也不要做一個甚麼都有、生活安逸的玩具!
我一拳打出,老人發出了一下呻吟聲,身子向後跌退了一步,伸手扶住了牆,一手掩著被我打痛了的下頦,只是望著我,並不出聲,也不還手。
我看他這樣子,心中倒感到了歉疚,我揮著手,為自己辯白:“從甚麼時候開始,人甘心情願做玩具的?從甚麼時候開始,人為了精美的食物,新鮮的空氣,美麗的配偶,就可以甘心情願讓自己當玩具的?”
老人的口唇顫動著,看來,他想給我答案,但卻又不知道如何回答才好。
他的嘴唇顫抖了好一會,才道:“不是人心甘情願富玩具,而是他們要將人當玩具,人非當不可!”