int of the exhibition lay in hearing the notes of love and jealousy warbled with the lisp of childhood; and in very bad taste that point was: at least I thought so。
Adèle sang the canzote tunefully enough; and with the na?veté of her age。 This achieved; she jumped from my knee and said; “Now; Mademoiselle; I will repeat you some poetry。”
Assuming an attitude; she began; “La Ligue des Rats: fable de La Fontaine。” She then declaimed the little piece with an attention to punctuation and emphasis; a flexibility of voice and an appropriateness of gesture; very unusual indeed at her age; and which proved she had been carefully trained。
“Was it your mama who taught you that piece?” I asked。
“Yes; and she just used to say it in this way: ‘Qu’ avez vous donc? lui dit un de ces rats; parlez!’ She made me lift my hand—so—to remind me to raise my voice at the question。 Now shall I dance for you?”
“No; that will do: but after your mama went to the Holy Virgin; as you say; with whom did you live then?”
“With Madame Frédéric and her husband: she took care of me; but she is nothing related to me。 I think she is poor; for she had not so fine a house as mama。 I was not long there。 Mr。 Rochester asked me if I would like to go and live with him in England; and I said yes; for I knew Mr。 Rochester before I knew Madame Frédéric; and he was always kind to me and gave me pretty dresses and toys: but you see he has not kept his word; for he has brought me to England; and now he is gone back again himself; and I never see him。”
After breakfast; Adèle and I withdrew to the library; which room; it appears; Mr。 Rochester had directed should be used as the schoolroom。 Most of the books were locked up behind glass doors; but there was one bookcase left