關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第5部分

我認為半年後或地震一週年之際,可能掀起一個打倒政府的高潮,只不過現在是為了渡過困難,彼此暗中合作。等工作恢復了正常後才能煽動群眾的情緒。”

“你看執政黨能應付得了嗎?”

大使搖搖頭:“恐怕不容易。”

“他們說地震損失有十兆日元,我們估計可能是它的幾倍,首先,日本的重要機關都集中在東京,如今活動陷入癱瘓狀態,徹底的恢復需五六年時間,這對日本經濟的影響,一目瞭然。其次是可能發生通貨膨脹,由於經濟停滯,所以可能出現無法控制的局面。”

“我們也研究過這個問題。”秘書說,“儘管日本政府已採取措施,但鋼鐵、水泥、石油等的市場價格仍在大幅度上漲,而且世界各國普遍缺乏鋼鐵,不可能依賴緊急進口。生活必需品在全國範圍內飛漲。由於日本每到年底爭取津貼,全國需要大筆現款,許多銀行的出納業務也接近癱瘓;還有許多工礦受災的人,需要撫卹金……”

“在野黨看準這不穩局面,從開春就發動攻勢。日本政府會怎樣?”上了年紀的人問。

大使說:“日本政府好象已經在分化在野黨的統一戰線,但也只能把中間派拉過來,引他們上鉤的一條是成立聯合政府和舉國一致的內閣,可他們現在會上鉤嗎?”

“我覺得現任首相很難導演好這部戲。”

大使聳聳肩說:“可以說在目前沒有人能擔當得起這樣的工作。日本現在的處境是寸步難行,稍出一點差錯,日本的歷史就會向截然不同的方向發展。畢竟這個國家的經濟和國民生活長時期內繃得太緊了……”

“沒那麼嚴重吧?”調查員說,“災情的確很嚴重,日本的國民生產總值增長率會減慢,但地震畢竟是地震……”

“不能簡單地把這事看作一場地震。”大使說,“半個世紀以前我就在個國家的使館工作了,在我即將上任時,這個國家發生了第一次關東大地震。發生了可怕的火災,10萬人死去。同時日本天皇所仇視的社會主義者遭到暗殺。對自然災害司空見慣的人們很快進行了復興,儘管如此,日本還是遭受了深刻的危機和動盪不安。地震引起了金融危機,出現了特大蕭條,於是軍部發言權增強了,採取了擴軍備戰以恢復景氣,不少人陷入那場不幸的戰爭中去了……”

“你的意思是,第一次關東大地震造成了日本法西斯化嗎?”

“可以這麼說。那次地震所帶來的社會動盪對日本的歷史發展有著深刻的影響……”

年輕的調查員反對說:“但是戰前的日本與現在不能同日而語。我倒覺得,法西斯主義會很快抬頭,而且日本會和二戰後一樣,由於這場災難又恢復了它的生氣。”

上了年紀的人接過話頭說:“但是地震和戰爭是不同的。戰敗使日本甩掉了明治維新前後舊社會的種種殭屍,而地震不能促使社會結構和天皇發生變革,因此各種危機和矛盾會越來越尖銳……”

“聰明的日本政府和執政黨當然也懂得這些。”大使說,“他們會透過各種渠道來鞏固社會制度,將會從各方面加強管制和取締。有一個環節出問題,日本不知會走向哪裡去。”

上了年紀的人又說道:“我們想進一步研究一下,此次日本對遠東發生的重大影響。日本目前對東南亞經濟擴充套件減緩,對歐美和非洲的出口大幅度下降。取而代之的會是中國,中國會向東南亞插上一手,此外還會做些什麼呢?……”

使館那位秘書問:“你認為亞洲軍事形勢會發生變化嗎?”

“是的。我們現在需要做的是對日本的形勢,如經濟發展,對外擴充套件速度,做出估計,以制訂我們的經濟規劃和戰略部署。”

調查員問:“日本在國際上的影響削弱了,我們會得到什麼好處?”

大使撲嗤一笑,說:“恐怕不會直接得到什麼好處,但一個太強大的國家一旦變弱,對我們不會有壞處的。”

秘書忽然記起了什麼,他拿出一份檔案,遞給那個上了年紀的人,說:“上午日本改組了內閣,我們據您的吩咐,詳細調查了新閣僚的經歷。”

那個上了年紀的人拿起檔案,他剛看了一眼就吃驚地說:“外務大臣任命了一個了不起的人物啊,此人戰前在中國東北呆過,後來又當過駐巴西和澳國大使……”

大使說:“據說,此人不擅講話,卻是個了不起的理論家,有人曾和他爭論過亞洲問題。”

“哦,建設大臣,自治大臣是他們呀,通商產業省、運輸省也都任命了有才幹的人……”