在死亡的邊緣上打了個滾的戰士們在哭泣。
我們勝利了,那不重要。重要的是,我們活下來了。
沒有人去理會援軍的指揮官在城頭的大聲呼呵,儘管他用鄙薄的眼神看著我們這群哭泣的戰士,可他不是這座城市的英雄,也不是這座城市的主人。
當他踏上城牆的時候,這座城市的主人已經倒下,被抬回了本屬於他的病床上。
一切都是因他而改變的。
第五卷:破繭 第三十八章 你是我的長官
坎普納維亞城弗雷德裡克卡古德里安子爵閣下:
作為您的對手,我必須承認,貴部是我所見過的最英勇的一支軍隊,任何軍隊都不願面對這樣的敵人。擁有您這樣一位對手是我的不幸,但也是我的光榮。您的年輕、智慧與勇氣給我留下了深刻的印象,雖然身為您的對手,但還請您接受我的祝福和敬意,並希望在將來的戰場上,我將有幸再次和您一較高下。
願戰神維斯塔永遠與年輕的勇者同行!
烏瑟斯德里貝拉 敬上
“這是什麼意思?”聽完裡貝拉公爵留在碼頭上的信件,達克拉憨頭憨腦地問道。
“他的意思是,他輸得很不服氣,還想再打一仗。”雷利為他的朋友解說。
“你怎麼看?”羅迪克把信遞給躺在病床上的弗萊德。
“坦誠的貴族,勇敢的戰士,迂腐死板的老頭。正像他教科書般的用兵方式一樣,這封頗有遠古高貴風尚的信件毫無意義。他把戰爭當作自己的私事看待。”弗萊德隨手把信扔到一邊。
“弗萊德,好點了麼?” 凱爾茜帶著一大束鮮花閃進門來。
“早安,我們的女英雄。我沒什麼大事了,只是傷口還有點疼。”
“我……我是來告別的。” 凱爾茜把花插到了床邊的瓶子裡,“你知道,一打仗,根本就沒我們的容身之處。”
“這麼快?不再多留幾天?”
“不了,我怕再晚河上就不能通航了。”
“那你打算上哪去?需不需要我幫忙給你弄張通航證什麼的?你們可是盜賊。”
“我想過了,以後不能再在晨曦河裡當盜賊了。”
“你想通了就好,當盜賊有什麼好的,既危險又艱苦,連個安身之處都不好找,每到一個港口都要擔心城防軍,還是做些正當的事情比較好。”我表示支援。
“太對了,當盜賊太辛苦,想發財又不容易。所以,我決定順流東下,去彗星海,作海盜!” 凱爾茜頭一昂,興奮地說,“紅巾女海盜凱爾茜,不錯吧。”
“噗……”弗萊德把剛喝了一口的藥湯全噴到床上了。
“怎麼?不好嗎?” 凱爾茜翹著嘴巴眼露殺機。
“恩,響亮的名字,很威風啊。”看到後面青眼圈的紅焰忙不迭地給我們打著眼色,我們還怎麼敢勸盜賊大小姐“改邪歸正”、“棄惡從善”,只有不住口地叫好。
“我想出來的主意,肯定是好的。”凱爾茜拖著紅焰向門外走去,“我去看看孩子們,你可要幫我照顧好他們,我會經常回來的,他們要是有什麼不好,看我把你……”
目送驃悍的女匪遠去,我們長吁一口氣,重新開始我們的交談。年輕計程車兵總是能夠很快地找到聊天的話題,正當我們追溯我們的歷史到我們的初次見面的時候……
“你們在這幹什麼?病人需要休息,請離開。”米莉婭不知什麼時候出現在背後。
“米莉婭,你怎麼在這裡,你不是去……”
“是的,我去神廟參加今天的祝禱儀式,可神廟主祭病了,所以儀式取消。怎麼?各位長官看準了我不在這裡,就來騷擾我的病人嗎?”
“不不不不,我是看您太忙,所以幫您來照顧弗萊德的。”我慌忙伸手抓起一塊毛巾抹在弗萊德臉上,“他有點虛弱,出了不少汗。”
“傑夫……”弗萊德苦著臉喊著我的名字。
“怎麼了?又哪裡不舒服?”我裝模作樣地俯在弗萊德面前。
“我臉上不舒服!”弗萊德無奈地指了指我拿著的毛巾說,“這是擦地板的抹布……”
“哦,對不起對不起,我本來就是要幫美麗可愛的米莉婭小姐擦地板的。剛才您一進來,我就忘了。”我忙把毛巾從弗萊德臉上拿開。
“是嗎?那就麻煩您把這間屋子裡的地板牆壁天花板和傢俱統統擦一遍,動作要輕柔,不許打擾病人休息,您說好不好啊?”上次一盆熱水連同銅質