起讚美比西的歌謠來:
“一個專找碴兒的美男子,
他就是德·昂布瓦茲。”
狄安娜把腦袋靠在她的女朋友的懷裡,也低聲唱了起來,歌聲比在樹叢裡歌唱的黃鶯更甜蜜:
“他既溫柔又忠貞可靠,
他就是勇敢的……”
冉娜接下去說:“比西!……把他的名字說出來吧,”冉娜一邊說一邊在她的女朋友的眼睛上吻了一下。
狄安娜驀地說道:“異想天開想夠了。比西先生根本不再想念狄安娜·德·梅里朵爾了。”
冉娜說道:“這很可能,不過我總覺得狄安娜·德·蒙梭羅很喜歡她。”
“不要這樣說。”
“為什麼?難道這樣說你不高興?”
狄安娜沒有回答。
片刻以後,她才低聲細氣地說:“我已經對你說了,比西先生不再想念我……他做得對……啊!我太懦弱了……”
“你說什麼?”
“沒說什麼。”
“瞧,狄安娜,你又來痛哭流涕,抱怨自己了……你怎麼能算是懦弱呢!你是我心目中的女英雄,你是被迫才這樣做的。”
“我那時相信他……我當時只看見眼前的危險,腳下的深淵……現在,冉娜,我覺得這些危險根本微不足道,這些深淵,一個孩子一腳就可以跨過去。我太懦弱了;我告訴你。啊!我為什麼不花點時間好好地想一想呢!……”
“你說的話我聽起來像謎語。”
心神迷亂的狄安娜站了起來大聲說:“不,不僅這樣,那不是我的錯,是他的錯,冉娜,是他不願意。我回憶起當時我認為非常可怕的情境,我在猶豫不決,拿不定主意……我的父親答應支援我,我仍然很害怕……他,他答應保護我……但是他的諾言不能叫我信服。安茹公爵同他作對,你還可以說,安茹公爵同蒙梭羅先生聯合起來同他作對。可是,安茹公爵同蒙梭羅伯爵又有什麼關係!一個人如果真想一件東西,如果真的愛上一個人,啊!就沒有什麼親王或者主人可以阻止我。你瞧,冉娜,如果我愛上……”
越說越激動的狄安娜把背靠在一根橡樹上,彷彿她的靈魂已經使她的軀體精疲力竭,無力支援一般。
“好了,好了,�