關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第24部分

條從蒙古、大漠到新疆到青海到西藏到雲南的音樂絲路在這虛擬的空間裡逐漸清晰。像是一場神奇的夢想之旅,我從沒去過這些地方,但由於原唱他們的印象如此深刻,而我此時除了融入他們的聲音之外,他們這首歌的意境也同時存入我的腦海裡,這也許是中國人血脈中千年流動的旋律和律動,而始終我相信它是根源。

試試《千里之外》唄,同樣的情況,那顆寫著《千里之外》和主唱周杰倫的“豆芽”瞬間飛進了我的口中,靠,還是豆芽菜的味道,只不過這時好像還有些臺灣的味道。

“屋簷如懸崖風鈴如滄海我等燕歸來,時間被安排演一場意外你悄然走開,故事在城外濃霧散不開看不清對白,你聽不出來風聲不存在是我在感慨。

夢醒來是誰在窗臺把結局開啟,那薄如蟬翼的未來經不起誰來拆,我送你離開千里之外你無聲黑白,沉默年代或許不該太遙遠的相愛,我送你離開天涯之外你是否還在

琴聲何來生死難猜用一生去等待。

聞淚聲入林尋梨花白只得一行青苔,天在山之外雨落花臺我兩鬢斑白,聞淚聲入林尋梨花白只得一行青苔,天在山之外雨落花臺我等你來

一身琉璃白透明著塵埃你無瑕的愛,你從雨中來詩化了悲哀我淋溼現在,芙蓉水面採船行影猶在你卻不回來,被歲月覆蓋你說的花開過去成空白。

夢醒來是誰在窗臺把結局開啟,那薄如蟬翼的未來經不起誰來拆,我送你離開千里之外你無聲黑白,沉默年代或許不該太遙遠的相愛,我送你離開天涯之外你是否還在

琴聲何來生死難猜用一生

我送你離開千里之外你無聲黑白,沉默年代或許不該太遙遠的相愛,我送你離開天涯之外你是否還在,琴聲何來生死難猜用一生去等待”

很喜歡這首歌曲,在上一世就是超級喜歡這首歌曲,黯然神傷的“我送你離開,千里之外,你無聲黑白”,離恨是歌者永恆的主題,天各一方生死難忘的一生等待,在這時是多麼的刻骨銘心,從我口中緩緩唱出的感覺就是不一樣,心情早已融入了其中,彷彿自己就是其中的男主角,為了自己的愛人,寧願忍受多年離別之苦,多情自古傷離別!

此時唱罷,心情難免有些抑鬱寡歡,不過轉念一想,對了,晚上不是還要去鎮長的飯局麼?雖說是有爸爸在一旁助陣,但是在我看來,我還是要有點準備的,不然的話我說不定會搞出一些什麼笑料來,貽笑大方啊!

我剛想到這裡,異域空間突然變了,一個飯局出現了,哇!簡直是我前世在電視裡邊看到的那些社會名流出席的那些飯局酒會的格局嘛!

金碧輝煌的裝修格局,濃郁的上流社會貴族氣質,高質典雅的飯桌擺設,牆上那一幅仿梵高的高雅藝術油畫,更為這裡增添了一種難得的藝術氛圍。

旁邊的鋪著一張白色布匹的架子上面整齊地擺放著不下二十種的紅酒、白蘭地等高貴名酒,黃金打造的托盤,上邊早已放好了兩個裝了紅酒的酒杯。

圓形飯桌上邊的西式餐具也嚴格地按照西餐的禮儀擺放整齊,刀與叉平和地呆在每個位置前面的桌布上,等待著客人的入席。

身穿西式侍應服的waiter這時頗有紳士風度地托起了早已放好一瓶紅酒和兩杯已斟滿的紅酒,走了過來。

在這裡,異域空間開始響起了旁述,一把甜美的女聲傳來,顯得格外悅耳動聽:“請聽好了,下面講解西餐禮儀。”

“西餐”,是我國對歐美地區菜餚的統稱,大致可以分為二類:一是以英、法、德、意等國為代表的“西歐式”,又稱“歐式”,其特點是選料精純、口味清淡,以款式多,製作精細而享有盛譽;二是以前蘇聯為代表的“東歐式”,也稱“俄式”,其特點是味道濃,油重,以鹹、酸、甜、辣皆具而著稱。此外,還有在英國菜基礎上發展起來的“美式”西餐等。美式西餐講究甜品,喜歡用水果作菜。

餐具的用法

刀叉的使用。右手持刀,左手持叉,先用叉子把食物按住,然後用刀切成小塊,再用叉送入嘴內。歐洲人使用時不換手,即從切割到送食物入口均以左手持叉。美國人則切割後,將刀放下換右手持叉送食入口。

匙的用法。持匙用右手,持法同持叉,但手指務必持在匙柄之端,除喝湯外,不用匙取食其他食物。

餐巾用法。進餐時,大餐巾可折起(一般對摺)折口向外平鋪在腿上,小餐巾可伸開直接鋪在腿上。注意不可將餐巾掛在胸前(但在空間不大的地方,如飛機上可以如此)。拭嘴時需用