4月6日凌晨2點左右,科蘭古在勒費弗和麥克唐納元帥的陪同下到達楓丹白露時,拿破崙和烏迪諾正在等他們。聽到訊息後,拿破崙對周圍的人破口大罵,從參議員一直罵到馬爾蒙:“帶領整個軍團投降敵人?是在什麼時候?……是在這個我們經過努力幾乎肯定可以取得勝利並使歐洲為佔領我們的首都而後悔莫及的關鍵時刻!”
拿破崙已經到了崩潰的邊緣,他的歇斯底里、他的幻覺和他的聲音都使大家感到狼狽。在大發了一頓脾氣之後,拿破崙終於接受了戰敗的事實:“他們想要我退位,那麼好吧,我退位!”
書包網 電子書 分享網站
第三十八章 哥薩克人來了(7)
科蘭古隨即又火速趕回巴黎,這次是瞭解談判、起草並簽訂必要的檔案。參議院已經宣佈路易十八為法國國王,大局已定。7日到8日,勒費弗、烏迪諾和儒爾當元帥投降了聯軍,而塔列朗對科蘭古堅持,拿破崙、瑪麗·路易絲和他們的兒子必須永遠離開法國並永遠從法國的歷史中消失。4月11日 ,拿破崙在楓丹白露簽署了他的退位文告:
由於同盟國家宣佈拿破崙皇帝已經成為重建歐洲和平的惟一障礙,所以忠實於自己誓言的拿破崙皇帝宣佈他自己和他的後代都放棄他在法國、義大利的王位,因為,為了法國的利益他不惜犧牲個人的任何利益乃至生命。
——拿破崙
拿破崙已被告知他的妻兒將不能與他同行,厄爾巴島是他的放逐地,他將擁有該島的一切權力。而塔列朗和富歇對此竭力反對,他們要求將拿破崙和他的親信放逐到遠離歐洲的遙遠荒島上去。拿破崙害怕遭到波旁王朝和其他敵人的暗殺,竟希望最好將他放逐到英國去,但是遭到英國方面的強烈反對。拿破崙真正希望的是獲得保護,因此他堅持要求英國政府派一名軍官到厄爾巴島做他的保護人。英國政府同意了拿破崙這個不同尋常的要求。
拿破崙的頭腦和世界都一片混亂。按照他的旨意從布盧瓦趕到奧爾良的瑪麗·路易絲和羅馬王發現他們的珠寶和現金被聯軍沒收了,而且聯軍命令她和她的兒子前往朗布伊埃。從此,拿破崙再也沒能見到他的妻子和兒子。
聯軍於4月12日凌晨一點正式簽署宣佈廢黜拿破崙的文告,只是這次的文告上已經沒有拿破崙簽字的地方了。
同日下午,精疲力竭的科蘭古、麥克唐納一行率舊部到達楓丹白露。此時的拿破崙身邊已經沒有的昔日風光時的千軍萬馬和高官僕役,只有波蘭皇家騎兵和老年衛隊的一些人。當拿破崙問貝爾蒂埃和科蘭古是否願意和他一同前往厄爾巴島時,他們都拒絕了,康斯坦也拒絕了。拿破崙只咒罵了他的貼身男僕,說他是個賊,如同當年咒罵棄他而去的佈列納一樣。“啊,科蘭古,我已經活夠了。”拿破崙仰天長嘆道,“可憐的法蘭西……我真不願看到她蒙受恥辱!”顯然,他對自己的處境感慨萬分。“每個人都再多努力一點兒,再忍受幾個月的痛苦,她就能戰勝她所有的敵人了。”拿破崙連續幾個小時地來回踱步,陷入了深深的沉思;他思緒萬千,回憶著過去,思考著現在,難忘他以前的輝煌勝利。
4月13日凌晨3點,拿破崙叫來了科蘭古。他躺在床上,油燈發出微弱的光。“坐近點兒,”他用虛弱的聲音說道。拿破崙要科蘭古發誓一定要將他剛寫完的書信親手交給他的妻子瑪麗·路易絲:
我親愛的路易絲,我已經接到了你的來信。我同意你到朗布伊埃去,到時候,你的父親會去接你的,這是在目前情況下你最好的選擇。一週以來,我一直在盼著這個時刻。你的父親拆散了我們,對我們不仁;儘管如此,對於你和你的兒子來說,他還是慈愛的。科蘭古已回到這裡。昨天我給你寄出了一套他表示同意並代表你和你兒子簽署的檔案的副本。再見了,親愛的路易絲。我愛你勝過愛這世界上的任何人。我的不幸之所以使我痛心只是因為這一切給你帶來了痛苦。永遠愛你最溫情的丈夫吧,替我親吻我的兒子。再見,親愛的路易絲。願你一切安好!
早在1812年,為了避免萬一淪為敵軍俘虜的厄運,拿破崙脖子上的項鍊中一直藏著軍醫尤萬給他的毒藥。現在,拿破崙的情緒已經低落到了極點,他吞下了毒藥,倒在床上,全身痛苦地痙攣著。科蘭古及時發現了他,立刻叫來了尤萬醫生:
皇帝中毒很深……我所見到的場面使我痛苦萬分,難以言表。“想死是多麼困難哪!”拿破崙在劇烈的抽搐中喊道,“……告訴約瑟芬,我一直在想著她……把你的手給我。吻我一下!”他將