緣囊淮�N頤牆裉燜�褂玫惱庖惶裝諄拔模�譴鈾�悄歉鍪焙蚩�擠㈤淼模�悄歉鍪焙虻娜絲�吹摹T謖飧隹�吹墓�討校�硇磯嘍嗟娜爍凍雋斯畢祝�齔雋頌剿鰨�比徽廡┨剿韃灰歡ǘ際淺曬Φ模�渲幸燦惺О艿摹T諤剿髦忻扛鋈說墓�褪遣灰謊�摹D敲春�試謖獬「母鎦兇畲蟮墓�褪撬�戳艘黃�惱攏�兇觥段難Ц牧價灰欏罰�褪撬滴難б�牧肌K�燦興�囊歡ü�汀�
但是實事求是地說,沒有胡適這個人,歷史便也這麼過。胡適的作用就相當於咸亨酒店裡的孔乙己,“孔乙己是這樣的使人快活,但是孔乙己不來的時候,大家便也這麼過。”五四運動可以沒有胡適,但是不能沒有陳獨秀,不能沒有蔡元培,不能沒有魯迅,不能沒有周作人。當然人越多越好,有了胡適啊、有錢玄同啊、有劉半農啊,但是這些人都是可以替代的,有一些人是不可替代的。就拿語言來講,胡適給中國貢獻了什麼新的語言麼?貢獻了哪個詞彙麼?那個句子是他說的,影響了我們的人生麼?沒有。
莫名其妙,這麼多人崇拜胡適,到底崇拜他什麼,不知道。就說*產黨吧,但*產黨的英雄有的是啊,數一百萬個*產黨的英雄也數不到胡適啊,從反革命的角度講,他也數不上。
你為什麼覺得魯迅的語言彆扭呢,是魯迅有問題,還是我們有問題?比如魯迅說“紹介”,我們現在說“介紹”,我們說:你看我們多說“介紹”麼,魯迅說“紹介”,魯迅錯了。到底這個過程是怎麼回事呢,因為原來也沒有“介紹”,也沒有“紹介”,那麼魯迅那代人,他們那個時候開始使用雙音詞,雙音詞都是從日本來的,我們今天所使用的絕大多數雙音詞都是日本人的功勞。比如說科學、幹部、社會,這些詞都是日本人發明的,是大批留日的學生把這些帶回了中國——像魯迅啊、郁達夫啊,這些人帶回來的。他們有的時候用“介紹”,有的時候“紹介”,都一樣。我們今天只選擇其中作為我們常用的一種用法,是為了減少事務的複雜性,讓事情變得簡單,這是為了給我們這些智商不太高的人用的。因為我們不能適應那麼多複雜的情況,我們必須標準化。比如說“直截”,我們今天都用直接,我們今天用“介紹”,不代表“紹介”是錯的。我們看到“紹介”,應該看到這裡面有“紹”有“介”,你看到“介紹”,也應該看到這裡面有“紹”有“介”,這意思是一樣的。你為什麼看到紹介不能理解呢?這說明我們的理解力有問題,我們不能以今去貶古。
第七章 李白與樣板戲(3)
我們今天用的一些詞彙,是大師們給我們規定好的一些快餐,一些便捷式的東西。大師們給我們製作了快捷的筷子、碗、勺,讓我們吃飯,但大師們可以不用這些吃飯。我們不能因此說他比我們野蠻,是因為我們水平很低,沒有勺不會吃飯。現在很多小孩,沒有標準的衛生間他不會上廁所。我們常用的這些語言,就像我們今天都用鋼筆一樣,我們不能因為用鋼筆就貶低用毛筆的,我們不能看著書法家寫得匾額上面少了一個點就說他寫的是錯別字。做人永遠記住一個,決不能輕易的貶低一個人,除非你對他有非常多的瞭解,掌握了很多的材料才行。
我們今天所使用的這套標註的語言,主要是朱自清、葉聖陶、冰心的這套體系下來的,朱自清、葉聖陶、冰心的語言是流暢的、標準的,適合於我們寫作文用的。你看哪個老師提倡學生寫魯迅那樣的作文?不是說魯迅不好,而是你學了之後畫虎不成反類犬,根本學不了。魯迅是現代中國第一語言大師。有魯迅不認識的字嗎?他是章太炎的學生啊,他早期寫得文字很多字我都不認識,我得查著字典去讀魯迅的文章。所以從語言這個角度說,朱自清、冰心、葉聖陶這些人是一路的,適合於我們廣大中學生練習作文的,我們一想起朱自清的文章那麼美,“彌望的是田田的葉子,葉子出水很高,像亭亭的舞女的裙”,非常美,我們稍一翹腳就能夠著的這種美,我們能夠理解。但是像周氏兄弟,像張愛玲,像錢鍾書,這些大師的語言,你能模仿來麼?你根本模仿不來,因為你根本就沒有那樣的學問,沒有那麼深刻地對生活的領悟,他們是佼佼不群的。我們只能去欣賞,像一個永遠不能爬上去的山峰一樣,遠遠的看著山上皚皚的積雪,是這樣的一種心情,不要因為自己爬不上去的山就貶低這個山,說其實上面什麼也沒有,不能這樣。
還有一些呢,是詞彙本身的不同,不如說兩個“年輕”(年青)的問題,魯迅為什麼用這個青春的青,不用這個輕,魯迅是不是用錯了?沒有用錯,這兩個青都可以,意思是不一樣的。輕重的輕帶