關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第19部分

實呢?她沒有到過任何地方,也沒有見過什麼。他講的和做的每件事對她都是很新鮮和令人心醉的。

“你太可愛了,”邁克爾說。“我要吻你的足尖,那些纖細得出奇的腳呀。我也要吻你的手指,最想要的,親愛的,是吻你的嘴唇。”

塔裡娜覺得渾身在顫抖,一股強烈興奮的火焰突然迅速穿過她的全身。

“告訴我,”邁克爾說,“從那天晚上以來我一直想知道一件事。”

“什麼事?”塔裡娜問。

“我是曾經吻過你的第一個人嗎?”他提出了這個問題,似乎他有點擔心會得到什麼樣的答案。她不禁有點高興,因為她知道,這次她至少可以真誠地回答他,而不需要裝假。

“只有你一個人,”她告訴他說。

“哦。我親愛的。”

他低下頭,開啟了她的手心,把他的嘴唇無限纏綿地、長時間地緊緊貼在她的手心上。他接著吻了她的手腕,使她的脈搏跳得飛快。

“你叫我發瘋了,”他說,這時他的聲音更為深沉,她見到一般情慾的火焰突然出現在他的眼睛裡。

“我要正正輕輕地吻你,”他說。“我要象那天晚上那樣抱住你。我要你讓我覺得你也在吻我。”

“別那樣,”塔裡娜又一遍說,這次,可是一種很不同的請求。

“別怎樣?”他溫和地問,好象他已經知道答案。

“別讓我愛你太過價了,”塔裡娜請求說。“我心裡根怕。以前我沒有這樣的感覺,也從不知道一個人會覺得這樣……”

“覺得怎樣?”邁克爾催問。

“這樣……瘋狂,這樣……毫無約束,”塔裡娜結結巴巴地說。

他嘲笑了,但很柔情,好象她的每個字都帶來了樂趣。

“你猜猜我想幹什麼?”他說,“我想到海邊找到一條小船,載著你離開這裡。我要一直劃去,一直劃到一個除了我們兩人外無人居住的小島。我要和你整天躺在那裡,並且知道只有我們兩人,不會有別的人來打擾我們。

“我要用這個機會告訴你我是多麼愛你,你對我是多麼重要。我要撫摸你,吻你,我要把我的臉埋在你的頭髮裡。我要聽你說‘不要’,恰恰是那樣的聲音使我銷魂,以前從沒有什麼使我這樣銷魂。”

塔裡娜的手緊緊握住了他的手,她接著抬頭看著他的眼睛。她似乎覺得他確實在吻她,似乎他們彼此結合起來成了一體,直到他們完全不可分離。

“親愛的,親愛的,”邁克爾說,他的聲音斷斷續續。

一個大的橡皮球飛了過來,從他們身邊滾過去,驚醒了他的夢境。一個正在玩球的曬黑了的年輕人衝過來追球,把球拾了回去。他的一雙赤腳把地下的沙土在他的身後濺了起來。

“我必須回去了。”塔裡娜突然說。

“為什麼你是一個人來的?”邁克爾問。“你為什麼不帶吉蒂一道來?”

“她睡著了,”塔裡娜答道,“我不想叫醒她。”

“你來的時候這裡有人嗎?”邁克爾問道。

她不知道為什麼會覺得這個問題裡有特別的含意。邁克爾說這話的樣子是有所指的,但態度卻故意裝作無所謂。然而這就是剛剛跟她談過話的人,他的聲音和剛才並沒有什麼不同的地方。

起初她想說沒有人,紐百里先生一定會要她這樣講的。可是,忽然她的眼角掃見了一件東西,它有一半理在沙裡,而且很明顯昨夜它並不在那裡。這就是紐百里先生抽雪茄時丟下的菸頭。

“哦,紐百里先生剛才在這裡,”塔裡娜說。“我看見他很奇怪。我從沒有想到他也來游泳。”

“我也是一樣。”邁克爾說。

於是她知道他看見了那菸頭,可是,假如那樣,她暗自思量,為什麼還要問她這個問題呢?是他有意想套出她的話來嗎?她排除了這種想法。

這個陰謀開始刺激了她的神經了,她想。她在懷疑每個人,每件事。即使邁克爾看見了菸頭,或是紐百里先生在回到旅館的路上遇見了他,那也沒有理由懷疑他認為紐百里先生和塔裡娜見過面。他們可能不是從一條路來的,那是很簡單的事,她甚至可以在紐百里先生去後幾秒鐘內到達,甚至還不知道他曾經到過那裡。

“他是個古怪的人。”他沉思地說。“他跟你談過什麼?”

“哦,他問我昨晚是不是睡得很晚,”塔裡娜如實地答道。

“你喜歡吉姆和特德嗎?”邁克爾問她。