莉莉對幫斯黛拉找工作還蠻上心的,沒多久,她就讓斯內普幫忙傳信,她家替斯黛拉找到了一個工作:鐘錶店雜工。
運氣非常好,這家 “老傑夫鐘錶店” 離莉莉家並不遠,由一對老夫婦主持,之前有一位學徒跟著老爺子做活,但因為手腳不乾淨被掃地出門了。
老夫婦有兩個兒子,大兒子是名機械師,兒媳是鎮上的小學教師,小兩口因為前兩個月剛有了孩子,此刻正忙著帶孩子呢,沒有多餘的精力去幫助照看店裡,而小兒子聽說出海了,不常在家,所以需要一個機靈點的跑腿雜工。
這對老夫婦在鎮子上的口碑還不錯,招人給的錢確實不多,甚至可以說偏少了,但人家說了,做活的時間可以不用像廠裡那樣規矩,能把活做完就行,時間相對自由,如果夠聰明,老夫婦也願意順便教點技術。
斯黛拉聽後立刻決定第二天去上門詳談!
.
傑弗裡·鮑威爾作為 “老傑夫鐘錶店”的老闆,原本是準備去人才中介處找人的,但聽到伊萬斯先生的提議,也同意見一面,反正也花不了多少時間,如果成了還能少給一筆中介費,何樂不為呢。
只是他沒想到,伊萬斯先生帶來的是個還沒滿十歲的小孩,淺茶色的短髮,穿著揹帶褲,眼裡閃爍著光亮,不急不躁的跟他們介紹自己的優點,她還熟知這鎮上的每一條小路,每一家店面名稱,甚至還說,因為之前自己的送奶送報經驗,她還記得大部分人員住處,以後如果有送貨需求也不用擔心她迷路或者惹出事情來。
老夫婦和伊萬斯先生都驚訝了,明明她還不到十歲,還是隔壁蜘蛛尾巷的小孩!
傑弗裡·鮑威爾有點心動,但礙於年齡問題猶豫了很久,斯黛順勢提議,在伊萬斯先生的見證下,自己可以先在店裡試用兩週,如果他們覺得不行那就到時候辭退,如果他們覺得合適,那就直接聘用,斯黛拉可以接受無合同的日結。
老兩口相互看了眼,見伊萬斯先生也沒有意見,便同意了。
.
斯黛拉對這個結果很滿足,路要一步步走,飯要一口口吃,今天只要能讓老兩口給自己兩週試用時間,她就不信了,上輩子好歹也是經歷過大風大浪的人了,還怕後面忽悠、不是,努力幹活的身影入不了他們的法眼?!
.
在 “老傑夫鐘錶店” 工作比較累,但談不上辛苦。
斯黛拉的主要職責是運送被修好的中小型鐘錶、發宣傳單、更換維修備用零件,以及打掃店面衛生,偶爾也會被派去給老夫婦的大孫子送點東西。有多餘時間,她也會看會兒書,或者看著傑弗裡·鮑威爾如何維修鐘錶,然後在太陽落山前告辭離退。
總之,她的安靜乖巧讓老夫婦很滿意。
傑弗裡·鮑威爾是個色厲內荏的老頭,因為年紀大而鬆弛褶皺的面板讓眉間的溝壑更加顯眼,兩條不怎麼打理的眉毛像雞毛撣子,常常猛的豎起,瞪大眼睛,說話聲音洪亮而中氣十足,附近不少小孩都怕他,但面對自家夫人責備的眼神時,又像被人放了氣的氣球,“噗!”的一下就憋了,兩條眉毛像拖把似得蹭啊蹭,委屈又可憐。
不過雖然外表兇了些,但斯黛拉覺得他人還是挺好的,就是有點費耳朵。
有一次在斯黛拉不小心將潤滑機油打翻在地上的時候,傑弗裡·鮑威爾就嚴厲的斥責過她,斯黛拉僵在原地像是被石化了似的,倒不是說有多脆弱被責罵到不知所措,她只是耳朵被大嗓門猛的震到了,耳朵嗡嗡的,連老婦人約瑟芬·鮑威爾從裡屋出來幫忙勸說的時候,她都聽不清兩人到底說了些什麼。
“你別理這老頭子,他就是嗓門大了些。”約瑟芬·鮑威爾摸了摸她的頭頂,慈祥的說道:“可憐的孩子,誰沒點小過失呢,咱們改正就好了。哦,對了,冰箱裡有些冰淇淋,你走之前別忘了吃,這天氣太熱了!”
和男主人幾乎完全相反的約瑟芬·鮑威爾夫人說話細聲細語,臉上的皺褶掩飾不住那雙經常微彎的湖藍眼睛,像是一團柔水,幾乎瞬間就將斯黛拉治癒了,有時候她都懷疑,這位鮑威爾夫人是不是也是一位巫師。
之後傑弗裡·鮑威爾沒再朝她吼,神色如常的繼續對著一桌的微小零件擺弄著,斯黛拉手腳麻利的將地面清理乾淨,又自掏腰包將潤滑機油滿上,輕手輕腳的放回原位,然後坐在工作臺邊上的小板凳上看著傑弗裡·鮑威爾手上的操作。
日子一天天的過著。
某一天,傑弗裡·鮑威爾將一塊停止走動的手錶扔給斯黛拉,要她