軍,深入馬拉什地區的話,打敗那群阿尼人倒是不在話下,但我認為他的憂患在於後側。”
燭火下,坦克雷德用手指點了下亞麻色的鬍鬚,“你是說,阿勒頗的裡德萬。。。。。。”
“是的我的主上。”約瑟夫低身輕聲說道,不斷看著石壁外的門閽,生怕聲音流了出去,“您的舅父從薩莫薩塔前進,所有的糧道便只剩下阿扎澤那道狹窄的走廊地區,要是裡德萬翻臉發難,切斷那裡的話,哪怕是再多的軍隊在短時間內也會土崩瓦解。”
“所以主上,我和約瑟夫商議推演過,您的舅父還是繞個遠道往西走,從敘利亞門抵達阿達納伯國,而後和高文、鮑德溫兩位爵爺會同起來,再向東走亞美尼亞隘道進攻馬拉什才是穩妥之舉。”那邊的艾迪安也附和說。
坦克雷德忽然冷笑起來,“然則我的舅父是絕不會這樣做的,這和穩妥與否無關,只和他的自傲與偏執有關。”
兩位突厥管事都不再作聲,而是狡詐不露神色地抄起手,等著主人最終表態。
“咚。”坦克雷德帶著戒指的手,擊打在粗木桌上,燭火微微曳動了兩下。
而後,又是聲綿長的“咚”,不久後又是一下,那幾根蠟燭上的火苗執拗地在震動當中往上竄著,冒著絲絲的黑煙,帶著些嗆人的味道。
“我舅父是剛愎自用的,他最好的行為就是不要著急去討伐馬拉什,而是靜下心來組織好國家和軍隊,訓練艦隊,然後去收取的黎波里——連高文都知道在那裡的中段搶先佔據了兩個城堡站下腳跟,而他卻專門跑去打又窮又險惡的馬拉什,就是為了一箭之仇。連我都能擱置下梅桑德的仇,我的舅父卻割捨不下小小的屈辱。這樣,只能葬送掉安條克公國啊!”坦克雷德說到最後一句時,陡然加重了憂患的語氣。
約瑟夫和艾迪安即刻會意,“既然如此,主人您可以帶著二十名騎士去追隨執政官攻擊阿蘇夫,而將大部分的軍隊送去安條克,由我們來監護。這樣。。。。。。”
“我曾經信任過一位叫鄂斯都的突厥雜種,但他卻以殘忍卑劣的背叛來回報我。”坦克雷德微微依在椅背上,睥睨著兩位同樣的突厥人說到。
這兩人急忙辯解說:鄂斯都之所以背叛,是迎合了阿尼人的需求,而我們監護的大多是阿普利亞人,更多的是充當您信使的角色。
“那就這麼做,見機行事,像個突厥人那樣狡猾機靈。”加利利王子揚起脖子,眼神看著空洞黑暗的天花板。
同時,博希蒙德要求援軍的書信送往梅利泰內時,高文正和聖妹並轡騎著馬,看著河川、高原間壯美萬千的氣象,遠處的山崖上聳立著座亞美尼亞人制造出來的城堡,順著山勢呈現出不規整的四角形,內裡可駐屯二百到三百名士兵,建有完備的水井和糧倉,對著山路的那面城牆擁有四個環帶狀凸出的馬面牆,其上有雉堞和投石弩,可以控制整個扇形道路,易守難攻,“這可真是羅馬和阿尼人工程技術結合的典範,這種山堡做到了小而強。你說對不對奧森將軍,可得好好汲取這種阿尼人的精華傳統啊!”
身後同樣騎著馬陪巡的奧森。赫托米斯尷尬地笑起來,他現在心中還是有些隔閡:自己怎麼就成了古亞美尼亞人後裔了?我明明是來自希爾凡(亞塞拜然)的一名羅馬軍功貴族啊!(未完待續。)
第29章 給安條克的回信
然而高文根本沒有察覺到奧森將軍的小委屈,他直接和聖妹一道騎馬衝上了那堡壘所據守的山坡:刺鼻的硝煙當中,剛剛奪取此處的守衛者旅團士兵們,有的原地休息,有的將一排俘虜拉出來,就地梟首處決。
原來,有股心懷不滿的亞美尼亞半兵半匪的武裝集團大約五十多人,不願意接受強制的返鄉安置,跑到這裡來企圖佔山為王,繼續過無法無天的盜匪生活,結果遭到了清剿:山堡被攻陷,所有人的頭目也被就地處決。
“這種頑固不化的角色就該如此,奧森將軍。你以後治理偌大的‘梅利泰內。塞巴斯蒂安大邊塞區’,就得拉一派打一派,手段要鐵血些。徹底禁絕這樣的武裝匪徒,讓所有人都能安心耕作,安心畜牧。”高文指著山堡門前被懸上十字架的一排首惡者的頭顱,對奧森、哈勒姆和曼維爾說到,“還有,清剿行動要多重視阿尼士兵們的功勳,別壓制忽視他們,你們必須要知道,解決亞美尼亞的問題,永遠得靠亞美尼亞的本身。更何況將來,我是要將託羅斯兄妹送回大亞美尼亞復國的。”
“遵命,大主保人殿下。”眾人答應著,他們體會到高文“以亞制亞”的政策苦心。